|
|
送淮南提刑孫學(xué)士 / 作者:梅堯臣 |
淮南木老霜欲飛,順令恐縱諸侯威。
命書才出邸掾謁,已見衣繡車迎歸。
樂莫我聽筵莫迓,清如蟾蜍夜吐暉。
不須久作平反吏,自合橫經(jīng)親帝闈。
|
|
送淮南提刑孫學(xué)士解釋: 《送淮南提刑孫學(xué)士》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淮南木老霜欲飛,
順令恐縱諸侯威。
命書才出邸掾謁,
已見衣繡車迎歸。
樂莫我聽筵莫迓,
清如蟾蜍夜吐暉。
不須久作平反吏,
自合橫經(jīng)親帝闈。
詩意:
這首詩詞描述了詩人送別淮南地區(qū)的提刑官孫學(xué)士的場景。詩人觀察到秋天的霜已經(jīng)開始飛舞,這象征著季節(jié)的變遷和歲月的流轉(zhuǎn)。然而,詩人也感到擔(dān)憂,因?yàn)樗麚?dān)心孫學(xué)士的離去會(huì)給淮南地區(qū)帶來不安和動(dòng)蕩。
詩中提到了命書才剛剛出示給邸掾(官員),這意味著孫學(xué)士已經(jīng)獲得了皇帝的任命,即將離開淮南地區(qū)返回京城。他的離去引起了人們的關(guān)注和祝福,衣繡車輛已經(jīng)準(zhǔn)備好迎接他的歸來。
詩人表達(dá)了自己對(duì)孫學(xué)士的祝福,希望他在京城能夠享受快樂的宴會(huì),但也希望他能夠保持清醒的頭腦,像夜晚的蟾蜍一樣散發(fā)出清澈的光芒。
最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)孫學(xué)士的期望,他認(rèn)為孫學(xué)士不需要長時(shí)間擔(dān)任平反官員的職務(wù),因?yàn)樗牟拍芎捅尘笆顾m合在皇帝的身邊為國家盡職。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了孫學(xué)士離開淮南地區(qū)的情景,并表達(dá)了詩人對(duì)他的祝福和期望。詩人通過描寫自然景物和官員的離去,抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨,同時(shí)也展示了對(duì)國家和人民的關(guān)切。
詩中運(yùn)用了一些意象和比喻,如秋霜飛舞、衣繡車迎歸等,增加了詩詞的藝術(shù)感和表現(xiàn)力。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展示了梅堯臣的才華和對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的敏銳觀察。 |
|