|
|
送甥蔡駰下第還廣平 / 作者:梅堯臣 |
爾持金錯(cuò)刀,不入鵝眼貫。
已遭俗棄擲,妄意堪憤惋。
他時(shí)有識(shí)別,終必為寶玩。
懷之歸河朔,慎勿輒熔鍛。
改作毛遂錐,穎脫奚足算。
|
|
送甥蔡駰下第還廣平解釋: 《送甥蔡駰下第還廣平》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
你手持著金錯(cuò)刀,不去刺穿鵝眼。已經(jīng)被世俗所拋棄,妄意令人憤慨。將來有人識(shí)別它的價(jià)值,必定會(huì)視為珍寶。請(qǐng)將它帶回河朔之地,謹(jǐn)慎地不要隨意熔煉。將它改作毛遂錐,穎脫奚足算。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人對(duì)于價(jià)值被忽視的物品的思考和感慨。詩中的金錯(cuò)刀象征著一種被世俗所忽視的才華或品質(zhì)。詩人希望將這種被低估的價(jià)值帶回河朔之地,寄望將來有人能夠認(rèn)識(shí)到它的珍貴。詩人還提到了將金錯(cuò)刀改作毛遂錐的意圖,這是一種轉(zhuǎn)變和提升,希望通過改變形態(tài)來展現(xiàn)其真正的價(jià)值。
賞析:
這首詩詞通過金錯(cuò)刀的形象,抒發(fā)了詩人對(duì)于被世俗忽視的價(jià)值的思考和感慨。金錯(cuò)刀被詩人視為一種被低估的寶物,他希望將其帶回河朔之地,期待有人能夠認(rèn)識(shí)到它的珍貴。詩人還提到了將金錯(cuò)刀改作毛遂錐的想法,這是一種轉(zhuǎn)變和提升,意味著通過改變形態(tài)來展現(xiàn)真正的價(jià)值。整首詩詞以簡(jiǎn)潔明了的語言表達(dá)了詩人的情感和思考,給人以啟發(fā)和思考的余地。 |
|