|
|
送王伯初通判婺州 / 作者:梅堯臣 |
隱侯沒來久,八詠無繼作。
星宿少光芒,虹霓掛樓角。
邇來數(shù)百年,才彥森臺(tái)閣。
君平請(qǐng)是行,有意在巖壑。
手持能賦筆,勢(shì)似強(qiáng)弩簧。
會(huì)待東南風(fēng),芬然傳蕙若。
|
|
送王伯初通判婺州解釋: 《送王伯初通判婺州》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
隱侯沒來久,
八詠無繼作。
星宿少光芒,
虹霓掛樓角。
邇來數(shù)百年,
才彥森臺(tái)閣。
君平請(qǐng)是行,
有意在巖壑。
手持能賦筆,
勢(shì)似強(qiáng)弩簧。
會(huì)待東南風(fēng),
芬然傳蕙若。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了對(duì)王伯初通判婺州的送別之情。詩人梅堯臣感嘆了隱侯(指王伯初)長(zhǎng)時(shí)間沒有來訪,八詠(指詩詞)也沒有繼續(xù)創(chuàng)作。星宿的光芒稀少,虹霓掛在樓角上,暗示著時(shí)光的流逝和事物的變遷。近來已經(jīng)過去了數(shù)百年,才彥(指王伯初)在臺(tái)閣中顯得孤獨(dú)。詩人希望王伯初能夠平安地前往婺州,有意在巖壑中隱居。他手持著能夠?qū)懗雒利愒娖墓P,勢(shì)如強(qiáng)弩的彈簧一般。他期待著東南風(fēng)的到來,希望能夠傳達(dá)出芬芳的香氣,如同傳播蕙若花的香氣一般。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語言,表達(dá)了詩人對(duì)王伯初的送別之情。詩中運(yùn)用了一系列意象,如星宿的光芒、虹霓掛在樓角上,以及巖壑、強(qiáng)弩簧等,通過這些意象的運(yùn)用,詩人展現(xiàn)了時(shí)光的流逝和事物的變遷,以及對(duì)王伯初的祝福和期待。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思考和遐想的空間。同時(shí),詩人對(duì)王伯初的贊美和祝福也體現(xiàn)了宋代文人士人情懷和對(duì)友誼的珍視。 |
|