|
|
送楊明叔通判越州 / 作者:梅堯臣 |
知子心中光皪皪,不作秋蟫緣簡(jiǎn)策。
八月乘風(fēng)入會(huì)稽,鏡湖細(xì)浪魚吹白。
新除戚里外諸侯,況喜上賓開右席。
明月樓中吸玉笙,青山影里森朱戟。
禹穴淵深入地流,秦望峰高插天碧。
朝幕樵溪不見人,往來(lái)梅市空余跡。
墨池科斗作蝦蟆,道士鵝群誰(shuí)更易。
摩滅應(yīng)多著者稀,但游莫用論今者。
|
|
送楊明叔通判越州解釋: 《送楊明叔通判越州》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
送楊明叔通判越州,
知道兒子的心中光彩閃爍,
不再寫秋天的蟋蟀與簡(jiǎn)單的計(jì)策。
八月乘風(fēng)來(lái)到會(huì)稽,
鏡湖上的細(xì)浪拍打著白色的魚。
新的官職除掉了親戚和其他諸侯,
更加喜悅地坐在賓客的右側(cè)。
明亮的月光在樓中吹奏著玉笙,
青山的影子中搖曳著紅色的戰(zhàn)旗。
禹王挖的深深的淵口流淌著地下的水,
秦望的高峰插入蔚藍(lán)的天空。
朝廷的幕府和樵溪都看不到人的身影,
來(lái)來(lái)往往的梅市只剩下了空蕩蕩的痕跡。
墨池中的科斗變成了蝌蚪,
道士和鵝群,誰(shuí)更容易消失。
摩擦和磨滅會(huì)使得作者更加稀少,
但是游蕩的人不要用現(xiàn)在的論調(diào)來(lái)評(píng)判。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以描繪自然景色和社會(huì)現(xiàn)象為主線,通過(guò)對(duì)景物的描寫和對(duì)人事的思考,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)代變遷和人生境遇的感慨和思考。
詩(shī)中通過(guò)描繪會(huì)稽的景色,如鏡湖的細(xì)浪、明亮的月光和青山的影子,展現(xiàn)了自然的美麗和壯麗。同時(shí),詩(shī)中也提到了朝廷的官職變動(dòng)、親戚關(guān)系和社會(huì)現(xiàn)象,如賓客的座次、梅市的冷清等,反映了社會(huì)的變遷和人事的無(wú)常。
作者通過(guò)對(duì)自然景色和社會(huì)現(xiàn)象的描繪,表達(dá)了對(duì)時(shí)代變遷和人生境遇的思考。他認(rèn)為,時(shí)光荏苒,人事如夢(mèng),墨池中的科斗變成了蝌蚪,道士和鵝群都易于消失。作者提醒讀者,不要用現(xiàn)在的論調(diào)來(lái)評(píng)判,因?yàn)槟Σ梁湍鐣?huì)使得真正有價(jià)值的事物和人變得更加稀少。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景色和社會(huì)現(xiàn)象的描繪,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)代變遷和人生境遇的思考,以及對(duì)真正有價(jià)值的事物和人的珍視。 |
|