|
|
贈(zèng)張伯益 / 作者:梅堯臣 |
張伯益,風(fēng)義自足常游遨,醉彈琵琶聲嘈嘈。
雷車急輥蛟龍?zhí)?,曲終放撥解紫絳。
勇氣索筆作小篆,李斯復(fù)出秦碑高。
不數(shù)宣王石鼓文,快健欲敵橫磨刀。
弈棋絲桐且置之,眾善多取精神勞。
|
|
贈(zèng)張伯益解釋: 《贈(zèng)張伯益》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描述了張伯益的風(fēng)采和才華。張伯益是一個(gè)風(fēng)度翩翩的人,經(jīng)常游歷各地,自由自在。他喜歡在醉酒時(shí)彈奏琵琶,琵琶聲音嘈雜而有力。他的勇氣如雷電般迅猛,就像蛟龍一樣咆哮。當(dāng)他演奏結(jié)束時(shí),他放下琵琶,解開紫絳。他的勇氣和才華使他能夠?qū)懗鰞?yōu)美的小篆字,堪比李斯刻在秦碑上的字。他并不在乎宣王石鼓上的文字,因?yàn)樗目旖莺途_可以媲美橫磨刀的鋒利。他將棋子放在絲桐上,暫時(shí)不去下棋,因?yàn)樗辣娚贫嗳?,需要精神上的勞?dòng)。
中文譯文:
贈(zèng)送給張伯益
張伯益,風(fēng)采自足常游遨,
醉時(shí)彈琵琶聲嘈嘈。
雷電急速滾動(dòng),蛟龍咆哮,
曲終放下琵琶,解開紫絳。
勇氣索筆寫小篆,
李斯再次超越秦碑的高度。
不計(jì)宣王石鼓上的文字,
快捷而精確,可與橫磨刀相媲美。
棋子暫時(shí)放在絲桐上,
眾善多取,需要精神上的勞動(dòng)。
這首詩(shī)詞通過描繪張伯益的形象和才華,展現(xiàn)了他的自由奔放和勇氣。他的琵琶聲音嘈雜有力,象征著他的熱情和活力。他的勇氣和才華使他能夠創(chuàng)作出優(yōu)美的小篆字,超越了李斯在秦碑上的字。他不拘泥于傳統(tǒng),不計(jì)較宣王石鼓上的文字,展示了他的獨(dú)立思考和創(chuàng)新精神。最后,他將棋子放在一邊,意味著他暫時(shí)不去追求個(gè)人的成就,而是注重精神上的勞動(dòng)和眾善的實(shí)踐。整首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)張伯益的贊美和對(duì)他精神境界的贊賞。 |
|