|
|
送通判太博 / 作者:梅堯臣 |
相見(jiàn)不在久,見(jiàn)久未必親。
無(wú)為歲月淺,豈不膠漆均。
猶嗟欲別日,事疊如排鱗。
安得獨(dú)攜酒,遠(yuǎn)送秋水濱。
|
|
送通判太博解釋?zhuān)?/h2> 《送通判太博》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞表達(dá)了離別之情和對(duì)友誼的思念之情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
相見(jiàn)不在久,見(jiàn)久未必親。
雖然相見(jiàn)的時(shí)間不算長(zhǎng),但相處時(shí)間長(zhǎng)并不一定能增進(jìn)親近。
無(wú)為歲月淺,豈不膠漆均。
雖然我們相識(shí)的時(shí)間不算長(zhǎng)久,但這并不妨礙我們的感情深厚。
猶嗟欲別日,事疊如排鱗。
仍然感嘆著即將分別的日子,事情如魚(yú)鱗一般重疊。
安得獨(dú)攜酒,遠(yuǎn)送秋水濱。
但愿能獨(dú)自帶著酒,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地送你到秋水邊。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了離別時(shí)的復(fù)雜情感。作者認(rèn)為相見(jiàn)的時(shí)間并不是衡量親近的唯一標(biāo)準(zhǔn),長(zhǎng)時(shí)間的相處并不一定能增進(jìn)感情。他感嘆著即將分別的日子,心中的事情如魚(yú)鱗一般重疊,表達(dá)了對(duì)友誼的珍惜和思念之情。最后,他希望能獨(dú)自帶著酒,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地送你到秋水邊,表達(dá)了對(duì)友誼的深深祝福和美好的離別愿景。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感,通過(guò)對(duì)時(shí)間、離別和友誼的思考,展現(xiàn)了作者對(duì)友誼的珍視和對(duì)離別的感慨。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。 |
|