|
|
正月十日五更夢(mèng)中 / 作者:梅堯臣 |
今年花似去年新,去年人比今年老。
我勸厚地一杯酒,收拾白日莫苦早。
|
|
正月十日五更夢(mèng)中解釋: 《正月十日五更夢(mèng)中》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
正月十日五更夢(mèng)中,
今年花似去年新。
去年人比今年老,
我勸厚地一杯酒。
收拾白日莫苦早。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在夢(mèng)中的一場(chǎng)景景象。正月十日的清晨,作者在夢(mèng)中感嘆時(shí)間的流逝和歲月的變遷。他觀察到今年的花兒看起來和去年一樣嫩綠鮮艷,但人們卻比去年更加蒼老。在這樣的背景下,作者勸自己要豪爽地喝一杯酒,不要過早地憂慮和煩惱,要珍惜當(dāng)下的美好時(shí)光。
賞析:
這首詩詞通過對(duì)時(shí)間流逝和歲月變遷的描繪,表達(dá)了作者對(duì)生命短暫和時(shí)光易逝的感慨。詩中的花兒象征著生命的美好和青春的永恒,而人們的老去則象征著時(shí)間的無情和不可逆轉(zhuǎn)。作者通過勸自己喝一杯酒,表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的豁達(dá)和對(duì)當(dāng)下生活的珍惜。這首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言,表達(dá)了對(duì)人生的深刻思考和對(duì)美好時(shí)光的珍視,給人以啟示和思考。 |
|