|
|
七娘子 / 作者:謝逸 |
風(fēng)剪冰花飛零亂。
映梅梢、素影搖清淺。
繡幄寒輕,蘭薰煙暖。
艷歌催得金荷卷。
游梁已覺(jué)相如倦。
憶去年、舟渡淮南岸。
別后銷魂,冷猿寒雁。
角聲只送黃昏怨。
|
|
七娘子解釋: 《七娘子》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是謝逸。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
風(fēng)剪冰花飛零亂。
映梅梢、素影搖清淺。
繡幄寒輕,蘭薰煙暖。
艷歌催得金荷卷。
游梁已覺(jué)相如倦。
憶去年、舟渡淮南岸。
別后銷魂,冷猿寒雁。
角聲只送黃昏怨。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)寒冷冬日的景象,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)展現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感。詩(shī)中以風(fēng)剪冰花的景象開(kāi)篇,表現(xiàn)了冰冷的氣候。接著描寫(xiě)了梅樹(shù)上輕輕搖曳的素影,清淡而幽雅。繡幄冷輕,蘭花散發(fā)出暖暖的香氣,給人以一絲溫暖。艷歌的歌聲催動(dòng)著金荷的卷曲,展現(xiàn)了春天的氣息。而游于梁上的人已經(jīng)感到疲倦,回憶起去年在淮南岸的舟行,別后心靈銷魂,寒冷的猿猴和雁鳥(niǎo)的叫聲只是陪伴著黃昏的怨憤。
賞析:
《七娘子》通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意象的運(yùn)用,將寒冷的冬日景象與內(nèi)心情感相結(jié)合,展現(xiàn)出一種凄涼和孤寂的氛圍。風(fēng)剪冰花的描寫(xiě)表現(xiàn)了冰冷的氣候,與后面的映梅梢、素影搖清淺形成了鮮明的對(duì)比。繡幄寒輕、蘭薰煙暖的描寫(xiě)給人以一絲溫暖,但這種溫暖又被別后銷魂、冷猿寒雁的描寫(xiě)所打破,表達(dá)了作者內(nèi)心深處的憂傷和寂寞。最后一句“角聲只送黃昏怨”將詩(shī)詞的情感推向高潮,黃昏的怨憤在寒冷的冬日中回蕩,給人一種凄涼之感。
整首詩(shī)詞以寒冷的冬日景象為背景,通過(guò)描繪細(xì)膩的意象和運(yùn)用對(duì)比的手法,表達(dá)了作者內(nèi)心的情感,營(yíng)造了一種凄涼和孤寂的氛圍。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了謝逸獨(dú)特的詩(shī)思和細(xì)膩的情感表達(dá)能力,同時(shí)也反映了宋代詩(shī)人對(duì)自然景物和內(nèi)心情感的敏感觸覺(jué)。 |
|