|
|
|
老矣歸歟東海村,長裾不復(fù)上王門。
肉糜豈勝魚羹飯,紈袴何如犢鼻褌。
是處江山如送客,故園桐竹已生孫。
分無功業(yè)書青史,或有詩名身后存。
|
|
思歸二首解釋: 詩詞:《思歸二首》
朝代:宋代
作者:戴復(fù)古
老矣歸歟東海村,
長裾不復(fù)上王門。
肉糜豈勝魚羹飯,
紈袴何如犢鼻褌。
是處江山如送客,
故園桐竹已生孫。
分無功業(yè)書青史,
或有詩名身后存。
中文譯文:
年老了,歸去東海村,
長袍不再穿上王宮門。
肉的破碎怎能比得上魚肉羹飯,
高雅的絲綢褲子又如何能與粗布褲相提并論。
這個地方江山如同送客一般,
故鄉(xiāng)的桐樹竹子已經(jīng)長出新的一代。
雖然在功業(yè)上沒有留下名字,
或許在詩歌上留下的名字會流傳下來。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者戴復(fù)古年老后的思歸之情。他已經(jīng)年邁,選擇回到東海村,不再追求塵世的名利和權(quán)勢。他放下了長袍,也不再進入王宮門,意味著他不再追求權(quán)貴的生活,而是返璞歸真,回到自己的故鄉(xiāng)。
詩中通過對比肉糜和魚羹飯、紈袴和犢鼻褌,表達了作者對物質(zhì)享受的淡漠態(tài)度。他認為,世間的高級享受并不能與樸素的飲食和粗布褲子相比,暗示著他對物質(zhì)追求的削減和精神追求的回歸。
詩的后半部分表達了作者對故鄉(xiāng)的思念和對人生的反思。他感嘆此處的江山宛如送客,意味著他將離開這個地方,但他的故園已經(jīng)發(fā)生了變化,桐樹竹子已經(jīng)長出新的一代,生活繼續(xù),世事更迭。作者認識到自己在功業(yè)上并沒有留下什么成就,但或許他的詩歌會流傳下去,作為他身后的一份遺存。
整首詩通過簡潔的語言和對比的手法,表達了作者對世俗名利的超脫和對家園情感的懷念。它呈現(xiàn)了一種深沉的思考和對生命意義的思索,傳遞出一種返璞歸真、珍視內(nèi)心情感的價值觀。 |
|