|
|
|
江接海冥冥,山連島樹(shù)青。
似非人境界,宜有佛宮庭。
藏壓蟠龍宅,潮渰瘞鶴銘。
西巖更清絕,心與酒俱醒。
|
|
焦山解釋?zhuān)?/h2> 《焦山》是一首宋代詩(shī)詞,作者是戴復(fù)古。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
江水延伸至海的遼闊,山巒與島嶼上的樹(shù)木郁郁蔥蔥。景象仿佛超脫人間的境界,適合有佛宮庭的存在。山中隱藏著蟠龍的府邸,潮水退去后留下了鶴的足跡。西巖更加幽靜絕美,內(nèi)心與酒一同清醒。
詩(shī)意:
《焦山》描繪了一幅自然山水的景觀圖。江水流經(jīng)海洋,山巒與島嶼上的綠樹(shù)繁盛,給人一種超凡脫俗的感覺(jué),仿佛進(jìn)入了一個(gè)超越塵世的境界,適合建造佛宮庭。詩(shī)中提到山中藏有蟠龍的府邸,象征著神秘和力量。同時(shí),退潮后,留下了鶴的足跡,呈現(xiàn)出一片寧?kù)o的景象。最后,詩(shī)人提到西巖更加清幽,心境與酒一樣清醒,表達(dá)了對(duì)自然山水的贊美和對(duì)寧?kù)o境界的向往。
賞析:
《焦山》通過(guò)對(duì)江、山、島、樹(shù)等自然景觀的描繪,展示了自然的壯麗和超凡的美感,使讀者能夠沉浸在其中。詩(shī)人運(yùn)用意象豐富的語(yǔ)言,將山水景色與超越塵世的境界相聯(lián)系,使讀者感受到一種超脫現(xiàn)實(shí)的意境。詩(shī)中提到佛宮庭、蟠龍府邸和留下鶴跡的場(chǎng)景,增加了神秘感和深度,使整首詩(shī)具有一種神秘而寧?kù)o的氛圍。
詩(shī)人以西巖作為結(jié)尾,強(qiáng)調(diào)了它更加幽靜絕美的特點(diǎn),與內(nèi)心清醒的狀態(tài)相呼應(yīng)。這種清醒不僅僅是對(duì)自然景色的感知,還可以理解為對(duì)人生、自我和內(nèi)心的覺(jué)醒。整首詩(shī)以自然山水為載體,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美的追求和對(duì)超凡境界的向往,同時(shí)也反映了宋代文人對(duì)自然山水的贊美和對(duì)人生境界的思考。 |
|