|
|
|
亭下新池好,亭中古意存。
欲通溪上路,遂辟竹邊門(mén)。
自昔好賓客,相傳到子孫。
會(huì)看司命鶴,時(shí)到種瓜園。
|
|
題黃仲文雙清亭解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《題黃仲文雙清亭》
亭下新池好,亭中古意存。
欲通溪上路,遂辟竹邊門(mén)。
自昔好賓客,相傳到子孫。
會(huì)看司命鶴,時(shí)到種瓜園。
中文譯文:
在亭下有一座美麗的新池,亭中保留著古老的情懷。
欲要通往溪上的路,于是開(kāi)辟了一道通向竹邊的門(mén)。
自古以來(lái)喜歡的賓客,相傳至今傳給了子孫后代。
我們相聚欣賞司命的仙鶴,時(shí)常到種植瓜果的園地。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)詞描述了一座名為黃仲文雙清亭的景觀,以及亭中的新池、竹邊門(mén)和種瓜園。詩(shī)人戴復(fù)古通過(guò)對(duì)景物的描繪,表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)和歷史的尊重與傳承。
首先,亭下的新池被描繪為美好的景致,展示了自然的美麗和恢弘。而亭中則保留著古老的情懷,體現(xiàn)了對(duì)傳統(tǒng)文化的珍視和傳承。這兩者形成了鮮明的對(duì)比,既表現(xiàn)了時(shí)代的變遷,又傳遞了歷史的延續(xù)。
其次,詩(shī)中提到了竹邊門(mén),這是一道通向溪上的門(mén),象征著對(duì)未知世界的向往和探索。開(kāi)辟這道門(mén),意味著拓寬了視野,追求更廣闊的境界。這也暗示了詩(shī)人對(duì)自身成長(zhǎng)和發(fā)展的追求。
接著,詩(shī)人提到了自古以來(lái)喜歡的賓客,并將這份喜歡相傳給了子孫后代。這表達(dá)了對(duì)友情、親情和師徒關(guān)系的重視,傳承了人與人之間的情感紐帶。
最后,詩(shī)中提到會(huì)看司命的仙鶴,以及種瓜園的景象。司命的仙鶴象征著吉祥和長(zhǎng)壽,寓意著人們對(duì)美好未來(lái)的期許。而種瓜園則象征著辛勤勞動(dòng)和豐收,體現(xiàn)了對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好生活的追求。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言展現(xiàn)了一個(gè)具體的景觀,通過(guò)景物的描繪傳遞了對(duì)傳統(tǒng)和歷史的敬重,以及對(duì)未來(lái)的向往和對(duì)美好生活的追求。它讓讀者感受到了詩(shī)人對(duì)人生和世界的獨(dú)特見(jiàn)解,同時(shí)也啟發(fā)人們珍視傳統(tǒng)文化、追求進(jìn)步和親近自然的思考。 |
|