|
|
李計(jì)使領(lǐng)客游白云景泰 / 作者:戴復(fù)古 |
天近剛風(fēng)吹面寒,繡衣玉立白云間。
滄波萬(wàn)頃海南海,翠碧幾重山外山。
自覺登臨無(wú)限意,誰(shuí)思富貴不如閑。
前峰若個(gè)神仙宅,指點(diǎn)煙霞見一斑。
|
|
李計(jì)使領(lǐng)客游白云景泰解釋: 詩(shī)詞:《李計(jì)使領(lǐng)客游白云景泰》
天近剛風(fēng)吹面寒,
繡衣玉立白云間。
滄波萬(wàn)頃海南海,
翠碧幾重山外山。
自覺登臨無(wú)限意,
誰(shuí)思富貴不如閑。
前峰若個(gè)神仙宅,
指點(diǎn)煙霞見一斑。
中文譯文:
天近,剛風(fēng)吹拂面頰寒,
身穿繡衣,如玉般矗立在白云之間。
茫茫波濤覆蓋著無(wú)邊的海洋,
藍(lán)綠的山巒疊疊如層層疊疊的遠(yuǎn)山。
自覺登臨此地,意境無(wú)限,
誰(shuí)會(huì)想到富貴榮華不如閑適自在。
前方的峰巒猶如仙人之居,
引導(dǎo)著煙霞,一瞥即現(xiàn)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)客人在白云景泰游玩的情景。作者通過細(xì)膩的描寫,展示了自然景色的美麗和壯麗。
首先,詩(shī)中描繪了天空近在眼前,微風(fēng)吹拂臉頰,給人一種清寒之感。接著,以繡衣玉立的客人形象,使讀者感受到他在白云之間的高聳和傲然。
接下來(lái),詩(shī)人用"滄波萬(wàn)頃海南海"的表達(dá)形象地描述了遼闊的海洋景色,而"翠碧幾重山外山"則表達(dá)了層巒疊嶂的山脈景色。這些描寫使讀者感受到大自然的浩渺和壯麗。
在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人表達(dá)了自己登臨此地的無(wú)限情懷和意境。他認(rèn)為,與其追求財(cái)富和榮華,不如享受閑適自在的心境。在這種心境下,自然風(fēng)景給人帶來(lái)的愉悅和滿足更加重要。
最后兩句"前峰若個(gè)神仙宅,指點(diǎn)煙霞見一斑",表達(dá)了前方山峰如同神仙居所般的美麗,而煙霞的一瞥則展示了山峰的真實(shí)面貌。這種景色的指點(diǎn)給人以啟迪,也使讀者更加向往這樣的仙境之地。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以生動(dòng)的描寫和豐富的想象力,展示了自然景色的壯麗和勝景,同時(shí)表達(dá)了作者對(duì)自然和閑適生活的向往,給讀者帶來(lái)了美的享受和心靈的觸動(dòng)。 |
|