|
|
|
屢遣和戎使,三邊未解兵。
武夫權(quán)漸重,□□望何輕。
天下思豪杰,君王用老成。
時(shí)無渭濱叟,白首致功名。
|
|
所聞二首解釋: 詩詞:《所聞二首》
作者:戴復(fù)古
朝代:宋代
所聞二首
屢遣和戎使,
三邊未解兵。
武夫權(quán)漸重,
□□望何輕。
天下思豪杰,
君王用老成。
時(shí)無渭濱叟,
白首致功名。
中文譯文:
聽聞之事有二首
頻繁派遣使者與邊境國家和談,
三邊沖突未停止。
武夫權(quán)勢(shì)日益增長,
□□之人望何其輕視。
天下人都期望英勇的豪杰,
君王卻重用老成的人。
此時(shí)缺少像渭濱老人一樣的智者,
白發(fā)蒼蒼而致功名。
詩意和賞析:
這首詩是宋代戴復(fù)古的作品,通過對(duì)當(dāng)時(shí)局勢(shì)的描繪,表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)亂和權(quán)力膨脹的擔(dān)憂,以及對(duì)智慧和老成之人的渴望。
詩的前兩句描述了頻繁派遣使者與邊境國家和談,卻無法解決三邊的戰(zhàn)爭。這表明戰(zhàn)亂仍在繼續(xù),和平尚未到來。
接下來的兩句提到武夫權(quán)勢(shì)日益增長,□□之人望何其輕視。這里的□□表示缺失的文字,可能是作者的遺失或其他原因,無法確定具體內(nèi)容。然而,從整體的語境來看,可以推測(cè)作者在表達(dá)對(duì)權(quán)力膨脹的憂慮和對(duì)智者被忽視的不滿。
下半部分的兩句描述了天下人都期望英勇的豪杰,但君王卻偏愛老成的人。這里反映了作者對(duì)君王選拔人才的態(tài)度,他認(rèn)為君王應(yīng)該更加注重智慧和老成的品質(zhì),而不僅僅追求英勇。
最后兩句提到時(shí)無渭濱叟,白首致功名。渭濱叟指的是智者渭濱老人,他是一個(gè)象征智慧和經(jīng)驗(yàn)的人物。詩人表示,在當(dāng)時(shí)的時(shí)代中卻沒有這樣的智者,他們的智慧和經(jīng)驗(yàn)?zāi)軌驗(yàn)閲易鞒鲐暙I(xiàn)。白首致功名表達(dá)了智者的價(jià)值和期望。
整首詩通過對(duì)戰(zhàn)亂、權(quán)力和智慧的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)和平與智慧的渴望,以及對(duì)當(dāng)前局勢(shì)的憂慮。它呈現(xiàn)了一個(gè)對(duì)于社會(huì)現(xiàn)象的觀察和批評(píng),同時(shí)也展示了對(duì)智者的推崇和對(duì)和平的向往。 |
|