|
|
詹守?cái)y酒見(jiàn)過(guò)用前韻作詩(shī)聊復(fù)和之 / 作者:蘇軾 |
箕踞狂歌老瓦盆,燎毛燔肉似羌渾。
傳呼草市來(lái)攜客,灑掃漁磯共置樽。
山下黃童爭(zhēng)看舞,江干白骨已銜恩。
(時(shí)詹方議葬暴骨。
)孤云落日西南望,長(zhǎng)羨歸鴉自識(shí)村。
|
|
詹守?cái)y酒見(jiàn)過(guò)用前韻作詩(shī)聊復(fù)和之解釋?zhuān)?/h2>
《詹守?cái)y酒見(jiàn)過(guò)用前韻作詩(shī)聊復(fù)和之》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
箕踞狂歌老瓦盆,
燎毛燔肉似羌渾。
傳呼草市來(lái)攜客,
灑掃漁磯共置樽。
山下黃童爭(zhēng)看舞,
江干白骨已銜恩。(時(shí)詹方議葬暴骨。)
孤云落日西南望,
長(zhǎng)羨歸鴉自識(shí)村。
詩(shī)詞中的描述是蘇軾以前韻作詩(shī),與朋友詹守相互和詩(shī)游玩的場(chǎng)景。詩(shī)人坐在老瓦盆上,放聲高歌,猶如羌族人那般放縱奔放。他們傳呼著,邀請(qǐng)來(lái)自草市的客人一起攜酒共度美好時(shí)光,一同在漁磯邊灑掃清理,并擺放酒樽。山下的黃童們爭(zhēng)相觀看舞蹈,而江邊已經(jīng)有白骨躺在那里,它們?cè)缫严硎苓^(guò)江水的滋潤(rùn)。(此時(shí)詹守正在商議將這些暴露在江邊的尸骨進(jìn)行合適的安葬。)孤獨(dú)的云彩在太陽(yáng)落下后向西南方向飄去,而詩(shī)人則羨慕歸鴉,它們能夠自己辨識(shí)出自己的村莊。
這首詩(shī)詞描繪了蘇軾與詹守的歡樂(lè)時(shí)光,他們坐在破舊的老瓦盆上高歌,無(wú)拘無(wú)束地享受著生活的樂(lè)趣。詩(shī)人通過(guò)描繪這樣的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)自由自在、放縱奔放的生活方式的向往。詩(shī)中也融入了對(duì)生命的思考,江邊的白骨象征著生命的脆弱和短暫,而孤獨(dú)的云彩和歸鴉則展現(xiàn)了對(duì)自由和回歸本質(zhì)的向往。
整首詩(shī)詞以豪放奔放的筆調(diào)描繪了作者內(nèi)心的激情與追求自由的態(tài)度,同時(shí)與生命的脆弱和短暫形成了鮮明的對(duì)比。通過(guò)這種對(duì)比,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自由生活的向往,并對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中的束縛和繁瑣感到厭倦。這首詩(shī)詞展示了蘇軾的豪放情懷和對(duì)自由生活的追求,同時(shí)也反映了宋代文人的一種生活態(tài)度。
|
|