|
|
題新澗亭 / 作者:白居易 |
今日望鄉(xiāng)迷處所,猿聲暮雨一時(shí)來(lái)。
|
|
題新澗亭解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《題新澗亭》
中文譯文:
今日望鄉(xiāng)迷處所,
猿聲暮雨一時(shí)來(lái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的作品。詩(shī)人寫(xiě)道,今天我站在新澗亭上眺望故鄉(xiāng),卻迷失了方向。突然間,猿猴的聲音和夕陽(yáng)下的雨霧一同到來(lái),使我的思緒更加沉浸在思鄉(xiāng)之情中。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。詩(shī)人以"今日望鄉(xiāng)迷處所"開(kāi)篇,表達(dá)了他在陌生的地方迷失了方向,無(wú)法找到回家的路。接著,他用"猿聲暮雨一時(shí)來(lái)"來(lái)形容環(huán)境的變化,猿猴的聲音和夕陽(yáng)下的雨霧交織在一起,給人一種幽靜、凄涼的感覺(jué)。這種景象的描繪,既突出了詩(shī)人孤獨(dú)無(wú)助的心情,又增添了詩(shī)意的層次。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)出了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和思鄉(xiāng)之情。通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,詩(shī)人將自己的情感與外界環(huán)境相結(jié)合,使詩(shī)意更加深遠(yuǎn)。這首詩(shī)同時(shí)也反映了唐代文人士子流離失所的境遇,表達(dá)了他們?cè)诋惖仄磿r(shí)對(duì)故鄉(xiāng)的無(wú)限思念和對(duì)安定生活的渴望。
|
|