|
|
甲寅西歸江行春懷十首 / 作者:汪莘 |
繞屋桃花可得追,迎門(mén)猶有海棠枝。
牡丹未放酴醾小,并入青梅煮酒時(shí)。
|
|
甲寅西歸江行春懷十首解釋?zhuān)?/h2> 《甲寅西歸江行春懷十首》是宋代詩(shī)人汪莘所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
繞屋桃花可得追,
迎門(mén)猶有海棠枝。
牡丹未放酴醾小,
并入青梅煮酒時(shí)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)春天歸來(lái)的喜悅之情。作者描述了自己家園周?chē)木拔?,包括盛開(kāi)的桃花、掛滿(mǎn)海棠花枝,以及尚未綻放的牡丹。作者將這些美景與釀造美酒時(shí)所使用的青梅結(jié)合在一起,展現(xiàn)了春日的歡愉和生機(jī)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪家園中的自然景物,展示了春天的美麗和活力。桃花繞屋,海棠盛開(kāi),牡丹即將綻放,構(gòu)成了一幅豐富多彩的春日?qǐng)D景。作者用生動(dòng)的詞語(yǔ)和細(xì)膩的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)春天的熱愛(ài)和向往。
詩(shī)中的青梅煮酒意象,使人聯(lián)想到春日的宴飲和歡聚。青梅釀酒需要時(shí)間,而作者將牡丹、桃花與青梅聯(lián)系在一起,暗示了春天的到來(lái)和美好的期待。這種對(duì)春天的渴望和喜悅,也表達(dá)了作者對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好事物的追求。
整首詩(shī)詞情感飽滿(mǎn),描寫(xiě)細(xì)膩,展現(xiàn)了作者對(duì)春天的獨(dú)特感受。通過(guò)家園中的景物描寫(xiě),詩(shī)人將讀者帶入了春天的氛圍,讓人感受到春天的溫暖和生機(jī)。這首詩(shī)詞以其深情而又質(zhì)樸的描繪方式,打動(dòng)人心,讓人對(duì)春天充滿(mǎn)了美好的期待和向往。 |
|