|
|
江神子(再贈(zèng)) / 作者:汪莘 |
鷓鴣聲里別江東。
綠陰中。
夕陽(yáng)紅。
一點(diǎn)離愁,相對(duì)景重重。
目斷大羅天上客,朝玉帝,把芙蓉。
紫陽(yáng)山下偶相逢。
醉金鐘。
跨蒼龍。
歸去故山,猶帶白云封。
洞口桃花如恨我,飄滿地,任春風(fēng)。
|
|
江神子(再贈(zèng))解釋: 《江神子(再贈(zèng))》是宋代汪莘創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
在鷓鴣鳴叫的聲音中與江東告別,
在綠蔭之間,夕陽(yáng)如血般紅。
一絲離愁,景色相對(duì)重重。
目光斷絕于高遠(yuǎn)的天空客人,
朝拜玉帝,手中捧著芙蓉花。
在紫陽(yáng)山下偶然相遇,
酒醉中敲響金鐘,駕著蒼龍。
歸回故山,仍然帶著白云的封印。
洞口的桃花仿佛對(duì)我怨恨,
飄滿了大地,任憑春風(fēng)吹拂。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人與江東分別的情景和內(nèi)心的離愁。詩(shī)人借鷓鴣鳴叫、綠蔭、夕陽(yáng)等自然景物,描繪了離別時(shí)的傷感情緒和景色的變化。他感嘆目送離去的客人飛向高遠(yuǎn)的天空,向玉帝朝拜并手捧芙蓉花,寓意祝福。在紫陽(yáng)山下,詩(shī)人偶然與對(duì)方重逢,酒醉中敲響金鐘,駕著蒼龍回歸故山。然而,他仍帶著白云的封印,意味著內(nèi)心未能完全擺脫過(guò)往的思念。洞口的桃花仿佛對(duì)詩(shī)人懷有怨恨之情,飄滿了大地,任憑春風(fēng)吹拂,增添了離愁的氛圍。
賞析:
《江神子(再贈(zèng))》以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言描繪了離別情景,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的離愁和懷念之情。通過(guò)對(duì)自然景物的細(xì)膩描寫,使讀者能夠感受到詩(shī)人內(nèi)心情感的起伏和景色的變幻。詩(shī)中的鷓鴣聲、綠陰、夕陽(yáng)、離愁、白云、桃花等意象,給人以深刻的印象和感受。整首詩(shī)以離愁為主線,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)別離的思念之情和對(duì)過(guò)往的回憶。同時(shí),詩(shī)中也透露出對(duì)未來(lái)的期許和對(duì)未知的渴望,使詩(shī)詞更具有思索和意境的深度。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)感情和景色的交融,以及對(duì)自然元素的運(yùn)用,傳達(dá)了離別、懷念和期待的情感。讀者可以從中感受到離愁與別離的痛苦,同時(shí)也能體會(huì)到詩(shī)人心中對(duì)美好未來(lái)的向往。這種交融和對(duì)比的表達(dá)手法,使得詩(shī)詞更具有情感共鳴和藝術(shù)張力。 |
|