|
|
謁金門(mén)(初春) / 作者:黃升 |
花事淺。
方費(fèi)化工勻染。
墻角紅梅開(kāi)未遍。
小桃才數(shù)點(diǎn)。
人在暮寒庭院。
閑續(xù)茶經(jīng)香傳。
酒思如冰詩(shī)思懶。
雨聲簾不卷。
|
|
謁金門(mén)(初春)解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞的中文譯文:
《謁金門(mén)(初春)》
花事淺。方費(fèi)化工勻染。
墻角紅梅開(kāi)未遍。
小桃才數(shù)點(diǎn)。
人在暮寒庭院。
閑續(xù)茶經(jīng)香傳。
酒思如冰詩(shī)思懶。
雨聲簾不卷。
詩(shī)詞的詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了初春時(shí)節(jié)的景色和情感。詩(shī)人描述了花的顏色淺淡,同時(shí)也表達(dá)了花的美麗是需要費(fèi)心打理的。墻角的紅梅雖然開(kāi)放,但并沒(méi)有遍及整個(gè)墻角,暗示著春天的到來(lái)還未完全展現(xiàn)出它的魅力。
詩(shī)中提到的小桃只開(kāi)放了數(shù)朵花,暗示著春天的來(lái)臨才剛剛開(kāi)始,還未完全展現(xiàn)出花的繁茂和豐盈。
詩(shī)人將自己置身于一個(gè)凄冷的庭院,暗示著初春時(shí)節(jié)的寒冷和孤寂。他繼續(xù)泡茶來(lái)醒神,茶香在閑散中傳承。
酒思如同冰,詩(shī)思卻有些懶散,表明詩(shī)人在寂靜的庭院中思緒不太活躍。最后一句詩(shī)中的雨聲簾不卷,意味著窗外下著雨,簾子沒(méi)有卷起來(lái),詩(shī)人似乎被窗內(nèi)的景色所吸引,不愿去看窗外的雨景。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言和形象,描繪出初春時(shí)節(jié)的寂靜和冷清的氛圍,表達(dá)了作者在庭院中的閑適和思考抒發(fā)的情緒。 |
|