|
|
再用前韻 / 作者:李彌遜 |
逢逢伐鼓水邊村,狼藉盤(pán)盤(pán)祝社君。
但愿官曹皆魚(yú)舊,不須南北稼如云。
|
|
再用前韻解釋?zhuān)?/h2> 《再用前韻》是一首宋代詩(shī)詞,由李彌遜創(chuàng)作。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
遇見(jiàn)遇見(jiàn),戰(zhàn)鼓聲聲響徹水邊的村莊,
一片狼藉,滿(mǎn)地鋪滿(mǎn)了祭祀社神的盤(pán)碗。
但愿官府之中的官員們都能恪守舊有的道德,
不再追求南方和北方的豐收如云。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以戰(zhàn)鼓聲和村莊的景象為背景,表達(dá)了對(duì)社會(huì)道德淪喪和人心浮躁的擔(dān)憂(yōu)。詩(shī)人希望官員們能夠守住傳統(tǒng)的道德準(zhǔn)則,不再追求物質(zhì)財(cái)富和地位的增長(zhǎng),而是注重維護(hù)社會(huì)穩(wěn)定和人民的福祉。
賞析:
《再用前韻》以簡(jiǎn)練的詞句展現(xiàn)出社會(huì)現(xiàn)象和詩(shī)人的思考。詩(shī)中的“遇見(jiàn)遇見(jiàn)”重復(fù)出現(xiàn),營(yíng)造出戰(zhàn)鼓聲在村莊回蕩的氛圍,給人一種緊張和壓抑的感覺(jué)。狼藉的景象象征著社會(huì)的混亂和無(wú)序,社神的祭祀盤(pán)碗散落一地,暗示人們對(duì)信仰和傳統(tǒng)的背離。
詩(shī)中的“但愿”表達(dá)了詩(shī)人的期望和希望,他希望官府中的官員們能夠守住道德底線,不被功名利祿所蒙蔽,不再追求個(gè)人私利,而是關(guān)注社會(huì)的整體利益。詩(shī)人認(rèn)為,官員們應(yīng)該繼承傳統(tǒng)的美德和道德準(zhǔn)則,以穩(wěn)定社會(huì)、造福百姓為己任,而不是追求短暫的榮華富貴。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的描繪,反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)的動(dòng)蕩和人們對(duì)道德淪喪的憂(yōu)慮。它呼喚著道德的回歸和社會(huì)的穩(wěn)定,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)一個(gè)更加和諧、正義的社會(huì)的向往。 |
|