|
|
復(fù)用前韻 / 作者:李彌遜 |
喚起春眠恨伯勞,一簪華發(fā)不禁搔。
緩尋親綠偏疑竹,細(xì)數(shù)輕紅錯(cuò)認(rèn)桃。
|
|
復(fù)用前韻解釋: 《復(fù)用前韻》是一首宋代的詩詞,由李彌遜創(chuàng)作。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
喚起春眠恨伯勞,
一簪華發(fā)不禁搔。
緩尋親綠偏疑竹,
細(xì)數(shù)輕紅錯(cuò)認(rèn)桃。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)春日的場(chǎng)景,詩人通過對(duì)春天的細(xì)膩描繪,表達(dá)了自身對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命短暫的感慨。詩中以春眠、伯勞、華發(fā)、簪子、綠竹、輕紅和桃花等形象意象,通過細(xì)膩的描寫,展示了作者對(duì)歲月的思索和對(duì)生命變遷的感慨之情。
賞析:
這首詩以春天的景象為背景,通過對(duì)花鳥的描繪,抒發(fā)了詩人對(duì)時(shí)光流逝和生命短暫的感慨。首句"喚起春眠恨伯勞"表達(dá)了詩人被春天的美景喚醒,卻又感慨于美好時(shí)光的短暫和無法挽回的遺憾。"春眠"象征沉睡的冬季,"伯勞"則是春天的使者,喚醒人們的象征。
接著,詩中提到"一簪華發(fā)不禁搔",意味著詩人面對(duì)歲月的流逝,不禁感到蒼老和無奈。"一簪華發(fā)"指的是詩人華發(fā)如花的一縷,搔則是撫摸的動(dòng)作,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝不可挽回的無奈與憂傷。
接下來的兩句"緩尋親綠偏疑竹,細(xì)數(shù)輕紅錯(cuò)認(rèn)桃"描繪了對(duì)自然界景物的觀察。詩人似乎迷失了方向,一時(shí)無法辨認(rèn)綠竹和輕紅,錯(cuò)認(rèn)了竹子為綠色的桃花。這種錯(cuò)覺和迷惘的描寫,暗示了詩人對(duì)于時(shí)光的流逝和生命的轉(zhuǎn)瞬即逝感到困惑與無奈。
整首詩以其細(xì)膩的描寫和深刻的意境,表達(dá)了詩人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命短暫的感慨。通過對(duì)自然景物的觀察和錯(cuò)覺的描寫,使得詩詞充滿了唯美的意象和深刻的內(nèi)涵,給讀者留下深刻的印象。 |
|