|
|
次韻待制兄題孔園芍藥二首 / 作者:李彌遜 |
紅藥開(kāi)時(shí)人可憐,爛云明錦破晴煙。
雍容近待千花右,綽約翻階四戶前,不分柳條開(kāi)白眼,直愁榆葉散青錢(qián),我來(lái)偶落東風(fēng)后,只有鮫綃處處傳。
|
|
次韻待制兄題孔園芍藥二首解釋: 《次韻待制兄題孔園芍藥二首》是宋代李彌遜所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)通過(guò)描繪芍藥花的美麗和細(xì)膩,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光的懷念和對(duì)生命短暫性的感慨。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
紅藥開(kāi)時(shí)人可憐,
爛云明錦破晴煙。
雍容近待千花右,
綽約翻階四戶前,
不分柳條開(kāi)白眼,
直愁榆葉散青錢(qián),
我來(lái)偶落東風(fēng)后,
只有鮫綃處處傳。
譯文:
紅色的芍藥盛開(kāi)時(shí)令人憐憫,
花瓣如破晴煙中的絢麗錦緞。
它雍容華貴地靠近千花之右,
姿態(tài)優(yōu)美地翻越階梯前的四戶人家。
不辨柳條還是綻開(kāi)的白眼,
只是擔(dān)憂榆樹(shù)葉片的四散如青銅錢(qián)。
當(dāng)我來(lái)到這里,偶然落在東風(fēng)之后,
只有鮫綃遍地傳頌。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)詞以芍藥花為主題,通過(guò)對(duì)芍藥的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的懷念和對(duì)生命短暫性的感慨。
首節(jié)中,詩(shī)人稱贊芍藥的美麗,將芍藥的花瓣比喻成絢麗的錦緞,用“爛云明錦破晴煙”來(lái)形容花瓣的美麗。這種描寫(xiě)方式既突出了芍藥的嬌美,又給人一種脆弱的感覺(jué),暗示了人生的短暫和易逝。
接著,詩(shī)人將芍藥與周圍的環(huán)境進(jìn)行對(duì)比。他說(shuō)芍藥雍容華貴地生長(zhǎng)在千花之右,展示出芍藥在眾多花卉中的獨(dú)特地位和高貴的氣質(zhì)。芍藥綽約地翻越階梯,顯示出它的靈動(dòng)和優(yōu)雅。這種對(duì)比描寫(xiě)使芍藥更加突出,同時(shí)也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好事物的珍視。
在最后兩句中,詩(shī)人用柳條和榆葉來(lái)象征時(shí)光的流逝和歲月的變遷。他說(shuō)柳條不分開(kāi)眼,直愁榆葉散青錢(qián),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光的消逝和生命的短暫感到憂愁。然而,詩(shī)人也希望自己的詩(shī)歌能夠傳頌下去,像鮫綃一樣遍地傳播,讓他的思念和感慨得以延續(xù)。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)芍藥的描繪,以及與周圍環(huán)境的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的懷念和對(duì)生命短暫性的感慨。詩(shī)中的意象豐富而細(xì)膩,語(yǔ)言優(yōu)美,給人以深深的思考和感嘆。 |
|