|
|
雪夜詹伯尹周少隱見(jiàn)過(guò)置酒次伯尹韻 / 作者:李彌遜 |
春雪不禁風(fēng),散作六花墮,方庭截明玉,純白不可唾。
枯腸索慳句,喁噞空白過(guò)。
同襟得二妙,敵我悉城破。
試酌扶龍鐘,重觴念頔鬌。
西齋尚有氈,庶足供云臥。
壁間見(jiàn)三閭,推枕為賡些。
|
|
雪夜詹伯尹周少隱見(jiàn)過(guò)置酒次伯尹韻解釋?zhuān)?/h2> 《雪夜詹伯尹周少隱見(jiàn)過(guò)置酒次伯尹韻》是宋代李彌遜創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
譯文:
春雪不受風(fēng)吹,紛紛飄落六朵花,方庭上鋪滿(mǎn)晶瑩的玉,純白無(wú)瑕不可褻瀆。我心情痛苦,思緒紛亂無(wú)法表達(dá)。與你心靈相通,彼此均經(jīng)歷了戰(zhàn)亂的摧毀。試著倒?jié)M龍鳳杯,舉杯思念著你的美貌。西齋里還有一張氈子,足夠我們兩人共同躺臥。壁上畫(huà)著三個(gè)城池,推枕之間寫(xiě)下了一些感慨。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)雪夜的情景。雪花紛紛飄落,給大地帶來(lái)了一片潔白。作者以雪夜為背景,表達(dá)了他內(nèi)心的痛苦和紛亂的思緒。他與朋友詹伯尹和周少隱共同分享了這種苦悶之情。在這個(gè)寒冷的夜晚,他們相聚在一起,暢飲美酒,思念彼此的友誼和美好的過(guò)去。詩(shī)中還透露出對(duì)戰(zhàn)亂的反思,城池被敵人攻破的景象使人感嘆。整首詩(shī)流露出一種憂(yōu)愁、孤獨(dú)和對(duì)逝去時(shí)光的懷念之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,展現(xiàn)了作者的情感和思考。通過(guò)描繪雪夜的景象,作者表達(dá)了自己內(nèi)心的困擾和痛苦,以及對(duì)友誼和美好時(shí)光的珍視。詩(shī)中的意象豐富而凄美,雪花、玉、龍鳳杯等形象都帶有一種清冷的美感。作者對(duì)戰(zhàn)亂的描寫(xiě)使整首詩(shī)增加了一層深刻的思考,表達(dá)了對(duì)人世滄桑和生活的感慨。整首詩(shī)詞情感真摯,意境獨(dú)特,給人以深思和共鳴,展示了李彌遜獨(dú)特的藝術(shù)才華。 |
|