|
|
次韻舜選大夫客舍中秋 / 作者:李彌遜 |
命駕星郎獨(dú)感時(shí),興隨孤月到云涯。
當(dāng)天飛鏡空撩恨,永夜明樓謾攪詩(shī)。
后閣深藏桃葉女,前驅(qū)須趁菊花期。
與君更卜東鄰醉,放盞車(chē)輪又北馳。
|
|
次韻舜選大夫客舍中秋解釋?zhuān)?/h2> 《次韻舜選大夫客舍中秋》是宋代李彌遜創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
命駕星郎獨(dú)感時(shí),
興隨孤月到云涯。
當(dāng)天飛鏡空撩恨,
永夜明樓謾攪詩(shī)。
后閣深藏桃葉女,
前驅(qū)須趁菊花期。
與君更卜東鄰醉,
放盞車(chē)輪又北馳。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)中秋夜晚的場(chǎng)景。詩(shī)人在客舍中,乘坐著命運(yùn)之駕,感受著時(shí)光的流轉(zhuǎn)。他的情緒隨著孤月的升起而升騰,帶領(lǐng)他來(lái)到云涯,意指遙遠(yuǎn)的地方。然而,詩(shī)人卻感到無(wú)奈,因?yàn)樗男乃急划?dāng)天的往事和所思念的人所困擾,這讓他無(wú)法專(zhuān)心寫(xiě)詩(shī)。他在明亮的樓閣中,雖然有燈火的陪伴,但卻無(wú)法擺脫內(nèi)心的困擾,無(wú)法靜心寫(xiě)作。他希望后來(lái)者能夠欣賞他留下的作品,就像桃葉女神隱藏在后閣中一樣,而前來(lái)驅(qū)車(chē)的人則應(yīng)該趁著菊花盛開(kāi)的季節(jié)前來(lái),與他一同品味醉意。最后,他邀請(qǐng)同伴一起北行,繼續(xù)暢飲暢游。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)夜晚的描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人的情感和內(nèi)心的矛盾。詩(shī)人通過(guò)星郎和孤月的形象,表現(xiàn)出自己在時(shí)間和空間中的飄忽感。他的情緒在當(dāng)天的往事和思念中被困擾,使他無(wú)法專(zhuān)注于創(chuàng)作。明亮的樓閣與內(nèi)心的困擾形成鮮明的對(duì)比,凸顯了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和無(wú)奈。詩(shī)人希望后來(lái)者能夠珍視他的作品,以桃葉女神隱藏的形式,表達(dá)了他的創(chuàng)作心愿。最后兩句詩(shī)中的邀請(qǐng)和歡樂(lè)氣氛,給整首詩(shī)詞增添了一絲輕松和愉悅的意味。整首詩(shī)詞以中秋夜晚為背景,通過(guò)描繪細(xì)膩的情感和獨(dú)特的意象,展現(xiàn)了詩(shī)人的才情和內(nèi)心世界。 |
|