|
|
葉少保挽詞六首 / 作者:韓元吉 |
奧學(xué)余家法,宏村邁古風(fēng)。
剸煩樽俎上,御侮笑談中。
勛業(yè)中興殿,規(guī)模大駕營(yíng)。
哀聞父老泣,遺愛六州同。
|
|
葉少保挽詞六首解釋: 《葉少保挽詞六首》是宋代詩(shī)人韓元吉所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
奧學(xué)余家法,宏村邁古風(fēng)。
剸煩樽俎上,御侮笑談中。
勛業(yè)中興殿,規(guī)模大駕營(yíng)。
哀聞父老泣,遺愛六州同。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是韓元吉為了悼念葉少保所作的六首挽詞之一。詩(shī)中抒發(fā)了對(duì)葉少保的深切思念和懷念之情。
首先,詩(shī)人稱頌葉少保擁有高深的學(xué)問和卓越的才能,將其形容為"奧學(xué)余家法",表示他在學(xué)問上超越了其他人,成為獨(dú)一無(wú)二的存在。葉少保的世故和胸懷宏大的理想使他成為了一位宏村邁古風(fēng)的人物,意味著他追求古風(fēng)古韻,有著崇高的目標(biāo)和遠(yuǎn)大的抱負(fù)。
接著,詩(shī)中提到了一些具體的情境,描繪了葉少保的偉大和不凡。"剸煩樽俎上"指的是他在宴宴飲酒時(shí)的從容自若,不受瑣事的干擾。"御侮笑談中"表明他在面對(duì)侮辱和嘲笑時(shí)能夠保持傲然自尊,不為所動(dòng)。這些描寫展示出葉少保內(nèi)心的堅(jiān)定和獨(dú)立,他的品格高潔。
在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人提到葉少保的功業(yè)和影響。他的才華和貢獻(xiàn)使得他在中興殿上立下了赫赫戰(zhàn)功,規(guī)模宏大的駕營(yíng)也是他的建設(shè)之功。這些都是對(duì)葉少保為國(guó)家作出的貢獻(xiàn)的贊美,說(shuō)明他是一位有著卓越政績(jī)的杰出人物。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)葉少保逝世的悲痛之情。他聽到了老百姓為葉少保的去世而哭泣的消息,也感受到了葉少保對(duì)六州百姓的深厚愛意,這使得他們?cè)诘磕钊~少保時(shí)感同身受,共同感受到了對(duì)他的痛惜和懷念。
總體而言,這首詩(shī)詞通過對(duì)葉少保的贊美和悼念,展現(xiàn)了他的才華、追求和功業(yè),同時(shí)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)他的敬仰和思念之情。 |
|