|
|
秋日雜詠六首 / 作者:韓元吉 |
古郡青山合,乘高眼倍寬。
風(fēng)驚梧葉陣,雨暗菊花團(tuán)。
涼色宜欹枕,秋光怯憑欄。
向來(lái)疏懶意,景物暫相歡。
|
|
秋日雜詠六首解釋?zhuān)?/h2> 《秋日雜詠六首》是宋代文人韓元吉所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
古郡青山合,
乘高眼倍寬。
風(fēng)驚梧葉陣,
雨暗菊花團(tuán)。
涼色宜欹枕,
秋光怯憑欄。
向來(lái)疏懶意,
景物暫相歡。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了秋日的景色和詩(shī)人的感受。詩(shī)人站在高處,眺望著古老的郡城和青山,眼界因此變得更加廣闊。秋風(fēng)吹動(dòng)梧桐樹(shù)葉,形成陣陣響聲,雨水使菊花團(tuán)團(tuán)包圍。涼爽的氣息讓人想要側(cè)臥在枕頭上,秋光使人膽怯地倚著欄桿。詩(shī)人向來(lái)懶散,但在這秋日的景色面前,他暫時(shí)感到愉悅和喜悅。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練而自然的語(yǔ)言描繪了秋日景色的細(xì)膩之美,充滿(mǎn)了淡淡的憂(yōu)愁和靜謐的情調(diào)。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,表達(dá)了自己對(duì)秋天的喜愛(ài)和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。
首句“古郡青山合”,以古郡和青山的相融為引子,將讀者帶入到秋日的景象之中。接著,詩(shī)人以“乘高眼倍寬”的形容詞語(yǔ),形象地表達(dá)了站在高處眺望的寬廣視野。
詩(shī)中的“風(fēng)驚梧葉陣,雨暗菊花團(tuán)”描繪了秋天的風(fēng)和雨,各自帶來(lái)了不同的聲音和景象。風(fēng)聲使得梧桐樹(shù)葉掀起陣陣響聲,而雨水則將菊花團(tuán)團(tuán)包圍。這些描寫(xiě)使詩(shī)詞更加生動(dòng)有趣。
接下來(lái)的兩句“涼色宜欹枕,秋光怯憑欄”通過(guò)對(duì)涼爽的氣息和秋天的光線的描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的感受。涼爽的氣息使人想要側(cè)臥在枕頭上,而秋光則使人感到膽怯,不敢貼近欄桿。
最后兩句“向來(lái)疏懶意,景物暫相歡”反映了詩(shī)人的性格和感受。詩(shī)人平日里懶散不羈,但在這秋日的景色面前,他暫時(shí)感到愉悅和喜悅。這也表達(dá)了人與自然相互依存、相互感應(yīng)的情感。
《秋日雜詠六首》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫(xiě)展現(xiàn)了秋日的美景和詩(shī)人的感受,表達(dá)了對(duì)秋天的喜愛(ài)和對(duì)時(shí)光流逝的思考,給人以靜謐、淡雅的藝術(shù)享受。 |
|