|
|
魯公堂 / 作者:韓元吉 |
魯公之節(jié)非一死,其誰碑之子曾子。
魯公之德人未知,其誰堂這張紫微。
繼公作郡五百載,登堂思公宛如在。
江南遺墨處處傳,魯公去作麻姑仙。
一杯相與借風(fēng)月,但見云碧開池蓮。
紫微聲名今第一,歸上鸞臺(tái)應(yīng)不日。
笑談千里無兵戎,臨川草木生春風(fēng)。
他年道傍兒女說,不思魯公思張公。
|
|
魯公堂解釋: 詩詞《魯公堂》是韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首宋代作品。以下是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
《魯公堂》
魯公之節(jié)非一死,
其誰碑之子曾子。
魯公之德人未知,
其誰堂這張紫微。
繼公作郡五百載,
登堂思公宛如在。
江南遺墨處處傳,
魯公去作麻姑仙。
一杯相與借風(fēng)月,
但見云碧開池蓮。
紫微聲名今第一,
歸上鸞臺(tái)應(yīng)不日。
笑談千里無兵戎,
臨川草木生春風(fēng)。
他年道傍兒女說,
不思魯公思張公。
詩意和賞析:
《魯公堂》這首詩詞贊頌了魯公的高尚品德和卓越才能,并表達(dá)了對(duì)他的思念之情。
詩的開頭寫道:“魯公之節(jié)非一死”,意思是魯公的節(jié)操和品德不僅僅體現(xiàn)在他的死亡上,他的品德將被永遠(yuǎn)銘記。接著提到“其誰碑之子曾子”,指的是曾子,他是碑文的撰寫者,將魯公的事跡刻在碑上,以供后人紀(jì)念。
接下來的兩句“魯公之德人未知,其誰堂這張紫微”表達(dá)了對(duì)魯公的德行和功績(jī)的贊美。魯公的德行被認(rèn)為是無人能及的,他的功績(jī)被比作紫微星,象征著至高無上的榮耀。
詩的后半部分描述了魯公的永恒影響。他作為郡守已經(jīng)服務(wù)了五百年,但即使他離世,人們?nèi)匀辉诘翘脮r(shí)能感受到他的存在,如同他仍然在人們心中。江南的文人墨客們紛紛傳頌著魯公的事跡,他的名聲傳遍了每一個(gè)角落。魯公辭官后成為了麻姑仙,以此表示他已經(jīng)超凡脫俗。
詩的結(jié)尾部分表達(dá)了對(duì)魯公的追憶之情。詩人與魯公共飲一杯,借著風(fēng)月之間的美景,感受到了魯公的存在。紫微星是當(dāng)時(shí)最有聲望的星宿,詩中將魯公的聲名與之相提并論,顯示出他的卓越地位。最后兩句表達(dá)了魯公很快將回到鸞臺(tái)的天庭,這是對(duì)魯公功績(jī)的再次贊美。
整首詩詞通過對(duì)魯公的贊頌和追憶,展現(xiàn)了他高尚的品德和卓越的才能。他的形象被塑造成一個(gè)偉大的人物,他的影響力超越了時(shí)間和空間,深深地影響了后人。詩人以魯公為楷模,表達(dá)了對(duì)他的敬仰和思念之情,并希望人們能夠像魯公一樣,保持高尚的品德和追求卓越的精神。 |
|