|
|
丹青閣 / 作者:韓元吉 |
杰閣跨虛壑,危欄轉(zhuǎn)層峰。
需郭麗朝暉,山水涵秋容。
幽尋適暇日,況有佳客從。
微官厭趨走,野性便疏慵。
少攄泉石愿,一洗塵埃胸。
卻上陸羽亭,褰裳踏風(fēng)松。
東軒俯喬木,高花爛芙蓉。
感此節(jié)物換,愧爾樵漁蹤。
清談且蕭散,酌飲亦時(shí)供。
興闌勿遽嘆,勝游當(dāng)復(fù)重。
|
|
丹青閣解釋: 《丹青閣》是宋代詩人韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
杰閣跨虛谷,危欄轉(zhuǎn)層峰。
需要郭麗的朝陽,山水中蘊(yùn)含秋的容顏。
幽尋適合閑暇的日子,何況還有美好的客人相伴。
微末的官職已厭倦了奔波,野性因而懶散。
少年時(shí)曾寄情于泉石,期望能洗凈塵埃中的胸懷。
如今登上陸羽亭,撩開長(zhǎng)裙踏過風(fēng)吹拂的松樹。
向東軒俯瞰高大的樹木,花朵盛開如錦繡的芙蓉。
感嘆著這季節(jié)的更迭,羞愧于自己作為伐木人和漁夫的行蹤。
閑談漸漸變得淡漠,飲酒也只是應(yīng)時(shí)而供。
別讓興致太快地消散,勝游的時(shí)光還需再珍重。
詩意和賞析:
《丹青閣》以山水景觀為背景,表達(dá)了詩人對(duì)自然環(huán)境的贊美和對(duì)閑適生活的向往。詩中描述了一座高聳的閣樓,橫跨在幽深的山谷之上,欄桿危險(xiǎn)地環(huán)繞著多層峰巒。詩人期望在這樣的環(huán)境中,能夠欣賞到美麗的晨光,感受到山水景色中所蘊(yùn)含的秋天的氣息。
詩中還表達(dá)了詩人對(duì)閑適生活的向往,希望能有閑暇的日子去尋找幽靜的地方,而且還有美好的朋友相伴。詩人對(duì)繁瑣的官場(chǎng)生活感到厭倦,更希望能夠過上自由自在的生活。
詩中提到少年時(shí)曾寄情于泉石,希望能夠洗凈內(nèi)心的塵?!,F(xiàn)在詩人登上陸羽亭,踏風(fēng)而行,俯瞰群山,看到高聳的樹木和絢麗的花朵。詩人感慨萬物的輪回更迭,對(duì)自己作為伐木人和漁夫的身份感到愧疚。
最后,詩人提醒自己不要輕易地消散興致,還要珍重勝游的時(shí)光,不辜負(fù)這美好的時(shí)光。
整首詩詞通過描繪自然景觀和詩人的心境,表達(dá)了對(duì)自由自在、閑適生活的向往,以及對(duì)自然美景的贊美和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。同時(shí),詩中還融入了詩人對(duì)自身身份和生活狀態(tài)的反思,展現(xiàn)了對(duì)內(nèi)心深處的追求和對(duì)人生意義的思考。 |
|