|
|
海門(mén)斜照 / 作者:韓元吉 |
云夢(mèng)懸知八九吞,銀山萬(wàn)疊漲天門(mén)。
長(zhǎng)江日落魚(yú)龍舞,古寺煙深鳥(niǎo)雀喧。
|
|
海門(mén)斜照解釋?zhuān)?/h2> 《海門(mén)斜照》是宋代詩(shī)人韓元吉的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
云夢(mèng)懸知八九吞,
銀山萬(wàn)疊漲天門(mén)。
長(zhǎng)江日落魚(yú)龍舞,
古寺煙深鳥(niǎo)雀喧。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了海門(mén)地區(qū)在夕陽(yáng)斜照下的美景。詩(shī)人通過(guò)生動(dòng)的描寫(xiě),展現(xiàn)了壯麗的自然景觀和繁華的人文景觀,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)大自然和人文景觀的贊美之情。
賞析:
這首詩(shī)以形象生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了海門(mén)的景色,給讀者帶來(lái)了美的享受。下面對(duì)詩(shī)的四句進(jìn)行賞析:
第一句“云夢(mèng)懸知八九吞”,通過(guò)“云夢(mèng)”來(lái)形容天空的云彩,意味著云層密布,蔚藍(lán)的天空被云朵遮擋,僅有少許的陽(yáng)光透過(guò)云縫灑在大地上。這種景象使人感到神秘而壯麗。
第二句“銀山萬(wàn)疊漲天門(mén)”,用“銀山”來(lái)形容遠(yuǎn)處的山巒,山巒層層疊疊,如同銀色的波浪一般涌向天空。這種景觀給人以莊嚴(yán)而壯觀的感覺(jué),也象征著富饒和繁榮。
第三句“長(zhǎng)江日落魚(yú)龍舞”,描繪了夕陽(yáng)西下時(shí)長(zhǎng)江上的景象。夕陽(yáng)的余輝映照在江面上,如同一片金色的波紋。詩(shī)人用“魚(yú)龍舞”來(lái)形容江水中躍動(dòng)的魚(yú)兒和游動(dòng)的船只,展現(xiàn)了江水的生機(jī)和活力。
第四句“古寺煙深鳥(niǎo)雀喧”,描繪了古寺的景象。古寺被煙霧籠罩,給人一種幽靜和祥和的感覺(jué)。而鳥(niǎo)雀的喧鬧聲也增添了生氣和活力。
整首詩(shī)通過(guò)瑰麗的描寫(xiě),將大自然的美景與人文景觀相結(jié)合,展示了海門(mén)的壯麗景色和繁榮景象。同時(shí),詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)大自然和人文景觀的贊美之情,使讀者在閱讀中感受到美的享受和情感的共鳴。 |
|