|
|
故宮使參政觀文錢公挽詞二首 / 作者:韓元吉 |
忠孝全家法,清修極道腴。
雍容調(diào)庶政,談笑靖邊隅。
許國心猶壯,安得貌不枯。
修齡才七十,誰為隔黃壚。
|
|
故宮使參政觀文錢公挽詞二首解釋: 《故宮使參政觀文錢公挽詞二首》是宋代詩人韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞表達(dá)了對(duì)故宮參政文錢公的贊美和悼念之情。以下是該詩的中文譯文:
《故宮使參政觀文錢公挽詞二首》
忠孝全家法,清修極道腴。
雍容調(diào)庶政,談笑靖邊隅。
許國心猶壯,安得貌不枯。
修齡才七十,誰為隔黃壚。
詩意和賞析:
這首詩以贊頌和悼念故宮參政文錢公為主題,通過對(duì)他的品德和事跡的描繪,表達(dá)了對(duì)他的敬仰和思念之情。
詩的第一句“忠孝全家法,清修極道腴”,表達(dá)了文錢公在家庭中忠誠孝順的品德,以及他在修身養(yǎng)性方面的極高追求。他以清修的態(tài)度行使職務(wù),不僅在政務(wù)上雍容自如,而且能夠以輕松的談笑方式處理邊境事務(wù),保持邊境的穩(wěn)定和安寧。
詩的第二句“許國心猶壯,安得貌不枯”,表達(dá)了文錢公對(duì)國家的忠誠之情。盡管他年事已高,但他的心志仍然堅(jiān)定,懷揣著對(duì)國家的熱愛和報(bào)效之心,不愿放棄為國家做出貢獻(xiàn)的機(jī)會(huì),他的精神和心境依然旺盛。
詩的最后一句“修齡才七十,誰為隔黃壚”,表達(dá)了詩人對(duì)文錢公英年早逝的惋惜之情。文錢公修養(yǎng)卓著,才華出眾,然而他在七十歲時(shí)離世,未能繼續(xù)為國家和社會(huì)做出更多貢獻(xiàn),這讓詩人感到惋惜和遺憾。
整首詩通過對(duì)文錢公的贊美和悼念,旨在表達(dá)對(duì)他高尚品德和為國家付出的敬意。韓元吉用簡練的語言描繪了文錢公的忠誠、修養(yǎng)和才華,以及他為國家辛勤努力的精神,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)他英年早逝的惋惜之情。這首詩以簡潔明快的語言展示了宋代文人的儒家情懷和對(duì)道德修養(yǎng)的追求。 |
|