|
|
雨中望靈山呈明遠(yuǎn) / 作者:韓元吉 |
騎曹公事日紛紛,荀令香爐欲罷薰。
冷雨定知還作雪,好山無(wú)奈只藏云。
看花便沉名何用,勸酒誰(shuí)能耳不聞。
歲晚官倉(cāng)塵滿眼,只應(yīng)清坐獨(dú)輸君。
|
|
雨中望靈山呈明遠(yuǎn)解釋: 《雨中望靈山呈明遠(yuǎn)》是宋代詩(shī)人韓元吉?jiǎng)?chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
雨中望靈山呈明遠(yuǎn)
騎曹公事日紛紛,
荀令香爐欲罷薰。
冷雨定知還作雪,
好山無(wú)奈只藏云。
看花便沉名何用,
勸酒誰(shuí)能耳不聞。
歲晚官倉(cāng)塵滿眼,
只應(yīng)清坐獨(dú)輸君。
中文譯文:
在雨中望著靈山遙寄明遠(yuǎn)
騎著馬,曹公事務(wù)紛紛,
荀令的香爐欲罷薰。
冷雨注定會(huì)變成雪,
美麗的山峰卻只能隱藏在云中。
看花雖然能夠沉醉,
但對(duì)于聲譽(yù)又有何用呢?
勸酒的人有誰(shuí)能夠不聽(tīng)呢?
年末,官倉(cāng)塵埃彌漫眼前,
只有寧?kù)o的思考,才是輸給您的。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)雨中望著靈山的景象,并表達(dá)了詩(shī)人對(duì)景物的思考和感慨。詩(shī)中的靈山象征著高遠(yuǎn)的境界和純凈的心靈,而雨和云則象征著世俗的塵囂和浮躁。詩(shī)人通過(guò)雨中望靈山的情景,抒發(fā)了自己對(duì)于名利和世俗紛擾的疲倦之情,以及對(duì)清凈和寧?kù)o的向往。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和意象的運(yùn)用,展示了韓元吉對(duì)世俗憂慮和內(nèi)心追求的獨(dú)特見(jiàn)解。詩(shī)中的騎曹公事日紛紛、荀令香爐欲罷薰等描寫,直接表達(dá)了繁忙的官場(chǎng)生活和對(duì)于名利的疲憊感。而冷雨定知還作雪、好山無(wú)奈只藏云等抒發(fā)了對(duì)于清凈和高遠(yuǎn)境界的向往。
詩(shī)的后半部分,看花便沉名何用、勸酒誰(shuí)能耳不聞,以及歲晚官倉(cāng)塵滿眼、只應(yīng)清坐獨(dú)輸君等句,通過(guò)反問(wèn)和對(duì)比的手法,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于名利和紛擾的淡然態(tài)度,并呼喚內(nèi)心的寧?kù)o和思考。詩(shī)人以清凈的姿態(tài)面對(duì)塵世的喧囂,堅(jiān)守自己的信念,表達(dá)了對(duì)于內(nèi)心世界的珍視和對(duì)于高尚境界的追求。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于名利和繁忙世俗的疲憊感,以及對(duì)于清凈和高遠(yuǎn)境界的向往。詩(shī)人以寧?kù)o和思考回應(yīng)了喧囂和浮華,展示了對(duì)于內(nèi)心世界的珍視和對(duì)于高尚境界的追求。 |
|