|
|
臺(tái)頭寺步月得人字 / 作者:蘇軾 |
風(fēng)吹河漢掃微云,步屟中庭月趁人。
浥浥爐香初泛夜,離離花影欲搖春。
遙知金闕同清景,想見氈車碾暗塵。
回首舊游真是夢(mèng),一簪華發(fā)岸綸巾。
|
|
臺(tái)頭寺步月得人字解釋:
《臺(tái)頭寺步月得人字》是蘇軾的作品,描繪了一個(gè)夜晚的景象,通過對(duì)自然景物的描寫,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
風(fēng)吹河漢掃微云,
微風(fēng)吹動(dòng)著河漢,掃過細(xì)小的云朵,
步屟中庭月趁人。
我步入臺(tái)頭寺的中庭,明亮的月光伴隨著我的腳步。
浥浥爐香初泛夜,
爐香才剛剛在夜晚中飄散,
離離花影欲搖春。
花影輕輕搖曳,春意漸濃。
遙知金闕同清景,
遙遠(yuǎn)的地方,我知道金闕(宮殿)同樣明凈輝煌,
想見氈車碾暗塵。
我幻想著氈車沉重地碾壓著塵土。
回首舊游真是夢(mèng),
回首往昔的游玩,真如一場(chǎng)夢(mèng)境,
一簪華發(fā)岸綸巾。
我現(xiàn)在已經(jīng)年老,頭上只剩下一簪華發(fā),身上穿著簡(jiǎn)樸的絲巾。
這首詩詞通過描繪夜晚的景象,展示了蘇軾細(xì)膩的觀察力和感受力。風(fēng)吹河漢掃微云的描寫展現(xiàn)了自然界的和諧與動(dòng)態(tài),步屟中庭月趁人的描寫則表現(xiàn)了人與自然的交融與共生。爐香初泛夜和離離花影欲搖春的描寫則表達(dá)了春天的來臨和新生的希望。
在詩的后半部分,蘇軾通過對(duì)金闕和氈車的描繪,將目光投向了遙遠(yuǎn)的地方,表達(dá)了對(duì)宏偉和輝煌的向往。最后,回首舊游真是夢(mèng)、一簪華發(fā)岸綸巾的句子則表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的感慨,展現(xiàn)了作者對(duì)年華逝去和歲月無情的思考。
整首詩詞通過細(xì)膩而深邃的描寫,傳達(dá)了作者對(duì)自然和人生的感慨與思考,展示了蘇軾獨(dú)特的情感表達(dá)和藝術(shù)境界。
|
|