|
|
初伏闕上書(shū)得旨還鄉(xiāng)上楊守秘書(shū) / 作者:劉過(guò) |
百計(jì)歸無(wú)策,誰(shuí)知禍有胎。
江河周顗泣,城郭令威來(lái)。
訪舊須俱白,過(guò)家心欲摧。
故鄉(xiāng)非不好,不是錦衣回。
|
|
初伏闕上書(shū)得旨還鄉(xiāng)上楊守秘書(shū)解釋?zhuān)?/h2> 《初伏闕上書(shū)得旨還鄉(xiāng)上楊守秘書(shū)》是宋代劉過(guò)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
百計(jì)歸無(wú)策,誰(shuí)知禍有胎。
江河周顗泣,城郭令威來(lái)。
訪舊須俱白,過(guò)家心欲摧。
故鄉(xiāng)非不好,不是錦衣回。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)被迫離開(kāi)家鄉(xiāng)的人的心情。詩(shī)人面臨困境,百般設(shè)法卻無(wú)法找到解決問(wèn)題的辦法。他感到困守在江河之間的城市中,城郭的威嚴(yán)使他感到壓抑。他渴望回家,重訪舊友,但是他內(nèi)心的焦慮和困境讓他的歸鄉(xiāng)之心幾乎摧毀。詩(shī)人坦誠(chéng)地表達(dá)了他故鄉(xiāng)的美好,但他意識(shí)到自己作為一個(gè)不起眼的普通人,無(wú)法回到故鄉(xiāng)享受錦衣玉食的生活。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和困惑。詩(shī)人通過(guò)使用對(duì)比手法和形象的描繪,傳達(dá)了他在異鄉(xiāng)的無(wú)助和對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀。詩(shī)中的"百計(jì)歸無(wú)策"表現(xiàn)了詩(shī)人在追求回家的過(guò)程中所面臨的困境和挫折感。"江河周顗泣,城郭令威來(lái)"這兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離家的憤怒和對(duì)城市環(huán)境的壓抑感。"訪舊須俱白,過(guò)家心欲摧"揭示了詩(shī)人渴望回家,但內(nèi)心的焦慮和困境使他感到無(wú)力。最后兩句"故鄉(xiāng)非不好,不是錦衣回"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)美好生活的向往,但他意識(shí)到自己的身份地位注定無(wú)法回到故鄉(xiāng)享受富貴。
這首詩(shī)詞通過(guò)真實(shí)的情感和對(duì)家鄉(xiāng)的渴望,抒發(fā)了宋代普通人的心聲。它揭示了一個(gè)普通人在困境中的無(wú)奈和無(wú)力感,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀和對(duì)現(xiàn)實(shí)的批判。這種情感的真實(shí)和共鳴使這首詩(shī)詞成為了宋代詩(shī)詞中一首令人感動(dòng)的作品。 |
|