|
|
題龔山長(zhǎng)棲閣 / 作者:劉過(guò) |
愛(ài)客龔山長(zhǎng),能容日日過(guò)。
栽培初種竹,愛(ài)護(hù)乍生荷。
堂對(duì)青山短,門(mén)關(guān)白日多。
細(xì)聽(tīng)間議論,不似我狂歌。
|
|
題龔山長(zhǎng)棲閣解釋?zhuān)?/h2> 《題龔山長(zhǎng)棲閣》是宋代劉過(guò)的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
愛(ài)客龔山長(zhǎng),
能容日日過(guò)。
栽培初種竹,
愛(ài)護(hù)始生荷。
堂對(duì)青山短,
門(mén)關(guān)白日多。
細(xì)聽(tīng)間議論,
不似我狂歌。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)龔山長(zhǎng)棲閣的喜愛(ài)和贊美。龔山長(zhǎng)棲閣是一座庭院,作者十分喜歡這里的環(huán)境和氛圍。他欣賞龔山長(zhǎng)棲閣的主人待客之道,每天都能容納許多客人。詩(shī)中還描繪了竹子和荷花的栽培,表達(dá)了作者對(duì)自然之美的喜愛(ài)和對(duì)生命的呵護(hù)。作者觀察到庭院對(duì)面是青山,但因?yàn)榫嚯x較近,所以顯得不是很高。詩(shī)的最后,作者細(xì)聽(tīng)四周議論之聲,發(fā)現(xiàn)與他狂歌的心情不同。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了龔山長(zhǎng)棲閣的美景和作者的感受,展現(xiàn)了宋代文人對(duì)自然和人情的獨(dú)特情感。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比的手法,通過(guò)對(duì)景物的描繪和作者的感知,展示了詩(shī)人對(duì)人與自然和諧相處的向往和對(duì)純真美好生活的追求。作者通過(guò)對(duì)龔山長(zhǎng)棲閣的描繪,表達(dá)了自己對(duì)美好生活的向往和對(duì)真誠(chéng)待客的贊美。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言傳達(dá)了作者的情感和意境,給人以清新、淡雅的感覺(jué)。這種簡(jiǎn)潔而質(zhì)樸的詩(shī)風(fēng),與宋代文人追求的“心境自然,筆墨簡(jiǎn)練”的審美追求相契合,體現(xiàn)了宋代文學(xué)的特點(diǎn)。 |
|