|
|
減字木蘭花 / 作者:向滈 |
多情被惱。
枉了東君無(wú)限巧。
真?zhèn)€愁人。
一片輕飛減卻春。
闌干憑暖。
目斷彩云腸也斷。
兩岸青山。
隱隱孤舟浪接天。
|
|
減字木蘭花解釋: 《減字木蘭花》是一首宋代詩(shī)詞,作者是向滈。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
減字木蘭花
多情被惱。枉了東君無(wú)限巧。
真?zhèn)€愁人。一片輕飛減卻春。
闌干憑暖。目斷彩云腸也斷。
兩岸青山。隱隱孤舟浪接天。
譯文:
對(duì)于多情的人受到惱怒。白白浪費(fèi)了有才華的東君。
真是令人憂愁。一片輕飛的木蘭花減少了美好的春光。
倚在窗欞上憑暖。眼睛斷絕了色彩斑斕的云朵,心腸也斷裂了。
兩岸的青山。隱隱約約地孤舟在波浪中接觸天空。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪多情之人被惱怒所困擾的心情,表達(dá)了作者的憂愁之情。詩(shī)中以“東君”來(lái)指代有才華的人,暗示了作者自己。作者感慨地說(shuō),多情的他白白浪費(fèi)了自己的才華,這實(shí)在是令人憂愁的。接著,他以木蘭花作為隱喻,描述了木蘭花輕盈飄逸的形態(tài),但卻減少了春光的美好。這里木蘭花也可以理解為作者自己的心情,他的多情之情在某種程度上減損了春光的魅力。
詩(shī)的后半部分,作者以景物來(lái)進(jìn)一步表達(dá)內(nèi)心的憂愁。他描述了自己倚在窗欞上憑暖,眼睛不再看到色彩斑斕的云朵,心腸也斷裂了。這里的窗欞和目斷彩云,可以理解為作者對(duì)外界美好事物的失去和無(wú)法感受的痛苦。最后兩句描述了兩岸青山和孤舟在波浪中接觸天空,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)助。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的憂愁和孤獨(dú)之情。通過(guò)描繪多情之人被惱怒所困擾,以及外界美好事物的失去,作者表達(dá)了自己對(duì)于情感和才華的無(wú)奈和痛苦。這首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫和抒情的語(yǔ)言,呈現(xiàn)了宋代詩(shī)詞中常見的憂愁情調(diào),展示了作者對(duì)存在的矛盾和人生的無(wú)奈所產(chǎn)生的情感共鳴。 |
|