|
|
河滿子 / 作者:杜安世 |
細(xì)雨裛開紅杏,新妝粉面鮮明。
東君何事交來(lái)早,更無(wú)綠葉同榮。
獨(dú)倚青樓吟賞,目前無(wú)限輕盈。
命薄不倚欄檻,或占郊垌。
清香繁艷真堪愛,枉教寂寞凋零。
相次牡丹芍藥,王孫誰(shuí)道多情。
|
|
河滿子解釋: 《河滿子》是一首宋代杜安世創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文:
細(xì)雨裛開紅杏,
新妝粉面鮮明。
東君何事交來(lái)早,
更無(wú)綠葉同榮。
獨(dú)倚青樓吟賞,
目前無(wú)限輕盈。
命薄不倚欄檻,
或占郊垌。
清香繁艷真堪愛,
枉教寂寞凋零。
相次牡丹芍藥,
王孫誰(shuí)道多情。
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)細(xì)雨蒙蒙的景象。首句描述了細(xì)雨中紅杏的盛開,給人以美好的感覺(jué)。第二句中,主人公以新妝粉面的容貌出現(xiàn),顯得鮮明動(dòng)人。接著,詩(shī)人提到"東君",指的是東方的君王或貴族,問(wèn)道東君為何早早到來(lái),但卻沒(méi)有綠葉同樣茂盛。
接下來(lái)的幾句中,詩(shī)人描述自己獨(dú)自倚在青樓上吟詩(shī)賞景,感覺(jué)無(wú)比輕盈。然而,命運(yùn)薄弱,無(wú)法依靠欄桿倚靠,只能或占據(jù)邊遠(yuǎn)的郊垌。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)花卉的喜愛和對(duì)自己孤寂凋零命運(yùn)的無(wú)奈。牡丹和芍藥相繼開放,但誰(shuí)會(huì)知道其中蘊(yùn)含的豐富情感?詩(shī)人以"王孫"來(lái)指代自己,表達(dá)了對(duì)自己豐富情感的無(wú)人理解。
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的筆觸描繪了雨中花開的景色,同時(shí)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自身命運(yùn)的無(wú)奈和內(nèi)心的孤寂。通過(guò)對(duì)花卉的描述,詩(shī)人將自己的情感投射到自然界中,表達(dá)了對(duì)情感的寄托和詩(shī)人內(nèi)心的深情。整首詩(shī)詞以清新的語(yǔ)言和細(xì)致的描寫展現(xiàn)了宋代詩(shī)人的藝術(shù)才華和內(nèi)心世界的感慨。 |
|