|
|
鵲橋仙 / 作者:杜安世 |
別離情緒,多方開(kāi)解,卻免厭厭似醉。
樓高終日倚闌干,目斷有、千山萬(wàn)水。
妖嬈薄媚,不禁拋擺,漸覺(jué)肌膚瘦悴。
當(dāng)初相見(jiàn)偶然間,不喚作、如今恁地。
|
|
鵲橋仙解釋: 《鵲橋仙》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是杜安世。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
《鵲橋仙》中文譯文:
樓高終日倚闌干,
目斷有、千山萬(wàn)水。
妖嬈薄媚,不禁拋擺,
漸覺(jué)肌膚瘦悴。
當(dāng)初相見(jiàn)偶然間,
不喚作、如今恁地。
詩(shī)意和賞析:
《鵲橋仙》描繪了一種別離的情緒,表達(dá)了詩(shī)人多方開(kāi)解別離的痛苦,但仍然無(wú)法擺脫離別的困擾,心情猶如醉酒一般,無(wú)法自拔。詩(shī)人常常在高樓上倚著欄桿,眼睛所及之處盡是遙遠(yuǎn)的山水,眼界被遮斷,仿佛身處于千山萬(wàn)水之間。詩(shī)中描述了一種妖嬈而薄媚的氛圍,使人無(wú)法自持地拋棄自我。漸漸地,詩(shī)人覺(jué)得自己的肌膚變得消瘦而憔悴。當(dāng)初的相遇只是偶然間的邂逅,如今卻變成了這般地模樣,這讓詩(shī)人深感惋惜和無(wú)奈。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪一種別離情緒,表達(dá)了詩(shī)人面對(duì)離別的無(wú)力和痛苦。詩(shī)人借助景物的描寫和自身感受的表達(dá),使讀者能夠感受到他內(nèi)心深處的悲涼和無(wú)奈。整首詩(shī)以細(xì)膩的筆觸勾勒出了一種情感氛圍,給人以思索和沉思的空間。 |
|