|
|
減字木蘭花 / 作者:王觀 |
才鳴□鼓。
曲奏仙時(shí)如樂(lè)府。
美似梨園。
一派簫韶列玳筵。
使人清耳。
滿塵賓朋皆歡喜。
勸飲金荷。
祝壽延長(zhǎng)福更多。
|
|
減字木蘭花解釋: 詩(shī)詞:《減字木蘭花》
朝代:宋代
作者:王觀
才鳴□鼓。
曲奏仙時(shí)如樂(lè)府。
美似梨園。
一派簫韶列玳筵。
使人清耳。
滿塵賓朋皆歡喜。
勸飲金荷。
祝壽延長(zhǎng)福更多。
中文譯文:
才鳴□鼓。
曲奏仙時(shí)如樂(lè)府。
美似梨園。
一派簫韶列玳筵。
使人清耳。
滿塵賓朋皆歡喜。
勸飲金荷。
祝壽延長(zhǎng)福更多。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞《減字木蘭花》是宋代詩(shī)人王觀所作,表達(dá)了對(duì)音樂(lè)的贊美和對(duì)生活的祝福。
詩(shī)的開(kāi)頭描述了鼓聲才鳴,但其中的一個(gè)字無(wú)法辨認(rèn)。接著,作者說(shuō)曲調(diào)奏起來(lái)如同仙樂(lè),仿佛是樂(lè)府之曲。這里的樂(lè)府指的是古代樂(lè)府詩(shī),具有濃郁的音樂(lè)性和敘事性。這樣的音樂(lè)美妙動(dòng)人,美得像梨園(指歌舞劇場(chǎng)),如同列在玳瑁飾品裝點(diǎn)的筵席上的簫韶樂(lè)聲。
接下來(lái),這美妙的音樂(lè)讓人的耳朵清爽。滿屋子的賓朋們都?xì)g喜不已,充滿了歡樂(lè)的氛圍。作者勸大家暢飲金荷,這里金荷意味著美酒,希望大家共同享受美好的時(shí)刻。最后,作者祝福壽星能夠延長(zhǎng)壽命,享受更多的福祉。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪美妙的音樂(lè)和歡樂(lè)的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)美好生活的向往和祝福。作者運(yùn)用音樂(lè)的形象來(lái)表達(dá)對(duì)幸福和快樂(lè)的追求,旨在喚起讀者內(nèi)心對(duì)美好生活的向往和追求。整首詩(shī)詞節(jié)奏韻律流暢,用詞簡(jiǎn)潔明快,給人以愉悅和輕松的感覺(jué)。 |
|