|
|
西軒 / 作者:陳與義 |
平生江海志,歲暮僧廬中。
虛齋時(shí)獨(dú)步,遡此西窗風(fēng)。
初夏氣未變,幽居念方?jīng)_。
三日無客來,門外生蒿蓬。
輕陰映夕幌,窈窕瓶花紅。
未知古今士,誰與此心同。
|
|
西軒解釋: 《西軒》是一首宋代詩(shī)詞,作者是陳與義。下面是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
平生江海志,歲暮僧廬中。
虛齋時(shí)獨(dú)步,遡此西窗風(fēng)。
初夏氣未變,幽居念方?jīng)_。
三日無客來,門外生蒿蓬。
輕陰映夕幌,窈窕瓶花紅。
未知古今士,誰與此心同。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了作者平生有志于江海間的征服之旅,而如今已到了歲末,在僧廬中獨(dú)自度過。他在虛齋中獨(dú)自徘徊,追憶過去的風(fēng)景和往事。盡管已是初夏,但氣候似乎還沒有完全改變,他在幽居中思考著自己的志向。三天過去了,沒有客人來訪,門外卻長(zhǎng)出了雜草和蒿蓬。微弱的陰影映照在夜幕中的窗簾上,瓶中的花朵嬌艷欲滴。作者不知道古今有多少志同道合的人,有誰能與他的心靈產(chǎn)生共鳴。
賞析:
《西軒》通過描繪作者在僧廬中的孤寂和寂靜的生活狀態(tài),表達(dá)了一種對(duì)過去志向的回憶和對(duì)未來的思考。詩(shī)中的西窗風(fēng)象征著遠(yuǎn)方的江海,而作者則身處于僧廬之中,表現(xiàn)出內(nèi)心的落寞和對(duì)往事的留戀。詩(shī)人以自然景物的描繪來襯托出自己的情感,通過門外的蒿蓬和窗簾上的陰影,增添了一絲凄涼的氣息。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)有同樣志向的人的期盼,希望能有人能夠理解他的內(nèi)心世界。整首詩(shī)意境幽寂,情感深沉,透露出對(duì)江海志向的思考和對(duì)人生意義的追問,給人以深思和共鳴之感。 |
|