|
|
以事走郊外示友 / 作者:陳與義 |
二十九年知已非,今年依舊壯心違。
黃塵滿面人猶去,紅葉無(wú)言秋又歸。
萬(wàn)里天寒鴻雁瘦,千村歲暮鳥烏微。
往來(lái)屑屑君應(yīng)笑,要就南池照客衣。
|
|
以事走郊外示友解釋: 《以事走郊外示友》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是陳與義。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
二十九年知已非,
今年依舊壯心違。
黃塵滿面人猶去,
紅葉無(wú)言秋又歸。
萬(wàn)里天寒鴻雁瘦,
千村歲暮鳥烏微。
往來(lái)屑屑君應(yīng)笑,
要就南池照客衣。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人陳與義對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和友情變遷的感慨和思考。
詩(shī)的開(kāi)頭,陳與義寫道“二十九年知已非”,意味著二十九年的友誼已經(jīng)不再存在。他在這一年里仍然懷有壯志,但無(wú)法實(shí)現(xiàn),表達(dá)了他對(duì)現(xiàn)實(shí)的失望和對(duì)過(guò)去友誼的懷念。
下一句“黃塵滿面人猶去”,描繪了詩(shī)人面對(duì)塵世的風(fēng)塵勞累,人們離去的情景。黃塵代表著塵世的浮躁和繁忙,而人們的離去則象征著友情的疏遠(yuǎn)。
接著寫道“紅葉無(wú)言秋又歸”,通過(guò)紅葉和秋天的意象,表達(dá)了時(shí)間的流逝和季節(jié)的更迭。紅葉無(wú)聲,寓意著詩(shī)人對(duì)友情的期待和思念。
接下來(lái)的兩句“萬(wàn)里天寒鴻雁瘦,千村歲暮鳥烏微”,通過(guò)天寒鴻雁瘦和村莊中的鳥雀微弱來(lái)描繪寒冷的冬天和年終的蕭條景象。這些景象增加了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和季節(jié)更迭的描繪,同時(shí)也呼應(yīng)了詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和凄涼。
最后兩句“往來(lái)屑屑君應(yīng)笑,要就南池照客衣”,詩(shī)人自嘲地說(shuō)自己的往來(lái)只是些微不足道的事情,而友人應(yīng)該會(huì)對(duì)此一笑置之。最后一句表達(dá)了詩(shī)人希望能夠與友人在南池相聚的心愿,南池可能是一個(gè)詩(shī)人與友人共同懷念的地方,照客衣則是指詩(shī)人的衣裳已經(jīng)破舊不堪。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)時(shí)光流逝、友情變遷和季節(jié)更迭的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去友誼的懷念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的失望。詩(shī)人以自嘲的口吻展示了自己的無(wú)奈和孤寂,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友人的期盼和渴望。整體氛圍凄涼而寂寥,給讀者帶來(lái)對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和友情變遷的深思。 |
|