|
|
西軒寓居 / 作者:陳與義 |
牢落西軒客,巡檐費(fèi)獨(dú)吟。
桃花明薄暮,燕子鬧微陰。
辛苦元吾事,淹留更此心。
小窗隨意寫,蛇蚓起相尋。
|
|
西軒寓居解釋: 《西軒寓居》是宋代詩人陳與義創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
牢落西軒客,巡檐費(fèi)獨(dú)吟。
桃花明薄暮,燕子鬧微陰。
辛苦元吾事,淹留更此心。
小窗隨意寫,蛇蚓起相尋。
詩意:
這首詩描繪了詩人在西軒的居所里的寂寞情景。詩人獨(dú)自在西軒中巡視,費(fèi)盡心思地吟唱。在黃昏時(shí)分,桃花綻放明艷,而燕子嬉戲于微微陰涼之中。詩人辛苦經(jīng)營的事業(yè)和他沉迷于此地的心意都被困住,難以自拔。他在小窗前隨意地書寫,蛇和蚯蚓從地下鉆出,仿佛在與他相互尋覓。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達(dá)了作者的內(nèi)心感受和情緒。通過描繪西軒中的景象和詩人的心境,詩人將自己的孤獨(dú)和沉思表達(dá)出來。牢落的西軒象征著詩人內(nèi)心的困境和寂寞,他費(fèi)盡心思地吟唱,以此來排遣自己的孤獨(dú)。黃昏時(shí)分,桃花明艷,燕子嬉戲,形成了與詩人內(nèi)心狀態(tài)的對比,強(qiáng)調(diào)了他的孤獨(dú)感和對外界的無奈。詩人辛苦經(jīng)營的事業(yè)和他沉迷于此地的心意被困住,無法擺脫,這種淹留和困擾使他更加沉思。最后兩句描述了詩人在小窗前隨意書寫,地下的蛇蚓似乎是在回應(yīng)他的心境,表達(dá)了詩人內(nèi)心追求自由和尋找共鳴的渴望。
這首詩詞通過簡練的語言,表達(dá)了陳與義內(nèi)心的孤獨(dú)和困擾,以及對自由和共鳴的向往。同時(shí),詩中的景物描寫和隱喻也增強(qiáng)了情感的表達(dá)和詩意的深度。整首詩詞給人以深沉、寂寞的感覺,展示了宋代文人的內(nèi)心世界和對人生哲理的思考。 |
|