|
|
賦康平老銅雀硯 / 作者:陳與義 |
鄴城臺(tái)殿已荒涼,依舊山河滿夕陽(yáng)。
瓦礫卻鑱今日硯,似教人世寫興亡。
|
|
賦康平老銅雀硯解釋: 《賦康平老銅雀硯》是一首宋代陳與義創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
鄴城臺(tái)殿已荒涼,
依舊山河滿夕陽(yáng)。
瓦礫卻鑱今日硯,
似教人世寫興亡。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一個(gè)廢棄的城市和殿堂。鄴城的臺(tái)殿已經(jīng)荒涼,但山河依然美麗,夕陽(yáng)照耀著大地。詩(shī)人提到了一塊被打磨得很光滑的硯臺(tái),它似乎在默默地訴說(shuō)著人世間的興衰榮辱。
賞析:
這首詩(shī)詞以描繪廢棄的城市和殿堂為背景,通過(guò)對(duì)景物的描寫以及對(duì)硯臺(tái)的比喻,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和歷史滄桑的思考。
首句“鄴城臺(tái)殿已荒涼”,展現(xiàn)了一個(gè)曾經(jīng)輝煌而如今已經(jīng)廢棄的場(chǎng)景,傳達(dá)了歲月的無(wú)情和歷史的更迭。但接下來(lái)的一句“依舊山河滿夕陽(yáng)”,強(qiáng)調(diào)了自然景觀的永恒和美麗,與城市的凋零形成鮮明的對(duì)比。
接著,詩(shī)人提到了一塊硯臺(tái),將其與鄴城的廢墟進(jìn)行對(duì)比。詩(shī)中用“瓦礫”、“鑱”等詞語(yǔ)形容這塊硯臺(tái),表達(dá)了其歷經(jīng)歲月洗禮而依然堅(jiān)固、光滑的特點(diǎn)。硯臺(tái)作為文人用來(lái)寫作的工具,被詩(shī)人賦予了象征意義。它“似教人世寫興亡”,暗示了硯臺(tái)見(jiàn)證了歷史的興衰,啟示了人們應(yīng)當(dāng)從歷史中汲取智慧,思考人生的意義。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)廢棄城市、美麗自然和銅雀硯的描繪,展示了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和歷史的變遷。它呼喚人們關(guān)注歷史的教訓(xùn),思考人生的價(jià)值,并在興衰榮辱之間尋找真正的意義。 |
|