|
|
幽窗 / 作者:陳與義 |
貧士工用短,壯夫溺於詩。
破壁為幽窗,我筆還得持。
高鳥度遺影,風(fēng)扉語移時(shí)。
迨我休暇日,與物聊同嬉。
古來賢哲人,畎畝策安危。
一行或大謬,半隱良亦癡。
寄言山中友,即歲以為期。
|
|
幽窗解釋: 《幽窗》是一首宋代的詩詞,作者是陳與義。以下是詩詞的中文譯文:
貧士工用短,壯夫溺於詩。
窮人只能從事瑣碎的工作,強(qiáng)壯的人卻沉迷于詩詞之中。
破壁為幽窗,我筆還得持。
我打破墻壁做了一個(gè)幽窗,我仍然要拿起筆。
高鳥度遺影,風(fēng)扉語移時(shí)。
高飛的鳥兒飛過留下影子,風(fēng)吹扉扇時(shí)發(fā)出聲音。
迨我休暇日,與物聊同嬉。
等到我有空閑的時(shí)候,我與自然萬物一同嬉戲。
古來賢哲人,畎畝策安危。
古往今來的賢哲人,為國家的安危制定策略。
一行或大謬,半隱良亦癡。
一篇文章可能有大的錯(cuò)誤,半隱的良知也會(huì)迷失。
寄言山中友,即歲以為期。
寄語山中的朋友,希望明年再相見。
這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)詩歌的熱愛和追求,他為了追尋自己的創(chuàng)作激情,打破了常規(guī),創(chuàng)造了一個(gè)幽窗來專心寫作。詩中作者也表達(dá)了對(duì)自然的喜愛,他在閑暇之余與自然相互交流、嬉戲。詩的最后,作者向山中的友人寄語,希望明年再相聚。整首詩詞抒發(fā)了作者對(duì)詩歌創(chuàng)作的執(zhí)著和對(duì)自然的熱愛,以及對(duì)友情的期待。 |
|