|
|
虞美人(邢子友會(huì)上) / 作者:陳與義 |
超然堂上閑賓主。
不受人間暑。
冰盤(pán)圍坐此州無(wú)。
卻有一瓶和露、玉芙蕖。
亭亭風(fēng)骨涼生牖。
消盡尊中酒。
酒闌明月轉(zhuǎn)城西。
照見(jiàn)紗巾藜杖、帶香歸。
|
|
虞美人(邢子友會(huì)上)解釋: 詩(shī)詞:《虞美人(邢子友會(huì)上)》
朝代:宋代
作者:陳與義
超然堂上閑賓主。
不受人間暑。
冰盤(pán)圍坐此州無(wú)。
卻有一瓶和露、玉芙蕖。
亭亭風(fēng)骨涼生牖。
消盡尊中酒。
酒闌明月轉(zhuǎn)城西。
照見(jiàn)紗巾藜杖、帶香歸。
中文譯文:
在超然的堂上,主客們閑談無(wú)憂,
不受世俗之熱所擾。
冰盤(pán)圍坐,這個(gè)州域無(wú)可比擬。
然而,有一瓶玉液和露,還有美麗的虞美人花。
虞美人花婀娜多姿,清涼從窗戶中涌入。
尊中的酒已經(jīng)消盡。
酒宴結(jié)束時(shí),明月已轉(zhuǎn)移到城西。
照見(jiàn)紗巾和藜杖,伴隨著香氣歸來(lái)。
詩(shī)意和賞析:
《虞美人(邢子友會(huì)上)》是宋代詩(shī)人陳與義創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)雅致的場(chǎng)景,邢子友的會(huì)上,堂上的主客們?cè)诔坏姆諊虚e談忘憂。他們不受塵世的煩惱所困擾,仿佛置身于一個(gè)與世隔絕的境地。
詩(shī)中描述了冰盤(pán)圍坐的景象,象征著高雅的環(huán)境和品味。冰盤(pán)代表清涼,也暗示了這個(gè)州域的特殊之處,與眾不同。虞美人花是一種美麗的花卉,與冰盤(pán)相映成趣,展示了詩(shī)中景物的美感。詩(shī)人通過(guò)虞美人花的描繪,表達(dá)了清涼、高潔之情。
詩(shī)中的"亭亭風(fēng)骨涼生牖"一句,形象地表達(dá)了清涼之感從窗戶中涌入,使整個(gè)場(chǎng)景更加生動(dòng)。"消盡尊中酒"表明了宴會(huì)已經(jīng)結(jié)束,尊中的酒已經(jīng)喝盡,引發(fā)人們對(duì)時(shí)光易逝的感慨。
最后兩句"酒闌明月轉(zhuǎn)城西,照見(jiàn)紗巾藜杖、帶香歸",描繪了會(huì)宴結(jié)束時(shí),明月已經(jīng)轉(zhuǎn)移到城西,照亮了紗巾和藜杖,伴隨著香氣,人們帶著愉悅和滿足的心情歸來(lái)。
整首詩(shī)通過(guò)描繪雅致的場(chǎng)景和清涼的意象,表達(dá)了超然的情懷和對(duì)自然之美的贊美。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和形象描寫(xiě),給人以清新、寧?kù)o、高雅的感受。通過(guò)這首詩(shī)詞,讀者可以感受到詩(shī)人對(duì)于超然境界和美好時(shí)刻的追求,同時(shí)也引發(fā)了人們對(duì)于時(shí)光易逝和物是人非的思考。 |
|