|
|
蝶戀花 / 作者:黃裳 |
千二百回圓未半。
人世悲歡,此景長(zhǎng)相伴。
行到身邊瓊步款。
金船載酒銀河畔。
誰為別來音信斷。
那更蟾光,一點(diǎn)窺孤館。
靜送忘言愁一段。
會(huì)須莫放笙歌散。
|
|
蝶戀花解釋: 《蝶戀花》是宋代詩人黃裳的作品,表達(dá)了生活中的悲歡離合和人世間的情感糾葛。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析。
中文譯文:
千二百回圓未半。
人世悲歡,此景長(zhǎng)相伴。
行到身邊瓊步款。
金船載酒銀河畔。
誰為別來音信斷。
那更蟾光,一點(diǎn)窺孤館。
靜送忘言愁一段。
會(huì)須莫放笙歌散。
詩意解析:
這首詩以細(xì)膩的筆觸描繪了人生中的離別和相思之情。詩人表達(dá)了離別的痛苦和思念之情,同時(shí)也展現(xiàn)了人世間的歡樂和憂傷是相互交織的。
賞析:
這首詩以寥寥數(shù)語勾勒出了離別的情感,通過簡(jiǎn)潔而有力的表達(dá),使讀者能夠體驗(yàn)到深深的離愁和思念之情。詩中的“千二百回圓未半”表達(dá)了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和離別的持久,使人們深感離別之苦。詩人以“金船載酒銀河畔”形容離別的場(chǎng)景,給人一種悠遠(yuǎn)而壯美的感覺。
詩中還出現(xiàn)了“誰為別來音信斷”和“一點(diǎn)窺孤館”的描寫,強(qiáng)調(diào)了離別后音信的中斷和孤寂感。最后兩句“靜送忘言愁一段,會(huì)須莫放笙歌散”則表達(dá)了詩人對(duì)憂愁的靜靜送別和對(duì)歡樂的珍惜,呼喚著人們?cè)陔x別中珍惜眼前的幸福。
整首詩以簡(jiǎn)練的語言和深刻的意境,將離別的情感和人生的辛酸展現(xiàn)得淋漓盡致。讀者在閱讀中可以感受到離別帶來的悲傷與思念,同時(shí)也提醒人們要珍惜眼前的快樂和歡樂。這首詩以其細(xì)膩的描寫和深刻的情感,給人以共鳴和思考。 |
|