|
|
宴瓊林(上元) / 作者:黃裳 |
霜月和銀燈,乍送目樓臺(tái),星漢高下。
愛東風(fēng)、已暖綺羅香,競走去來車馬。
紅蓮萬斛,開盡處、長安一夜。
少年郎、兩兩桃花面,有馀光相借。
因甚靈山在此,是何人、能運(yùn)神化。
對景便作神仙會(huì),恐云軒且駕。
思曾待、龍樓俯覽,笑聲遠(yuǎn)、洞天飛斝。
向東來、尤幸時(shí)如故,群芳未開謝。
|
|
宴瓊林(上元)解釋: 《宴瓊林(上元)》
霜月和銀燈,乍送目樓臺(tái),
星漢高下。愛東風(fēng)、已暖綺羅香,
競走去來車馬。紅蓮萬斛,
開盡處、長安一夜。少年郎、兩兩桃花面,
有馀光相借。因甚靈山在此,
是何人、能運(yùn)神化。對景便作神仙會(huì),
恐云軒且駕。思曾待、龍樓俯覽,
笑聲遠(yuǎn)、洞天飛斝。向東來、尤幸時(shí)如故,
群芳未開謝。
中文譯文:
霜月和銀燈,突然映照著樓臺(tái),
星辰閃爍在高低間。喜歡東風(fēng),已經(jīng)溫暖了錦繡的芬芳,
車馬競相奔走。紅蓮開放成千上萬朵,
在長安城中一夜之間綻放。少年們,面容如桃花般紅潤,
借著余光彼此輝映。為什么靈山就在這里,
是誰能使它變得神圣。對著美景,仿佛已經(jīng)成為了神仙的聚會(huì),
恐怕云軒也要親自駕臨?;叵胫^去,龍樓居高臨下俯視,
歡笑聲遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,彷佛洞天中飛舞著斝。向東而來,
幸運(yùn)地時(shí)光如故,群芳尚未開放而告別。
詩意和賞析:
《宴瓊林(上元)》是宋代詩人黃裳的作品,描繪了一個(gè)上元節(jié)的夜晚景象。詩中通過描寫霜月和銀燈的光影、星辰閃爍的美景,以及溫暖的東風(fēng)、繁華的長安城,展現(xiàn)了一個(gè)熱鬧喜慶的場景。詩人通過紅蓮開放、少年們紅潤的面容等細(xì)節(jié),表達(dá)了春天的到來和生機(jī)勃勃的景象。
詩中提到的靈山和神化,以及對景作神仙會(huì)的描寫,展示了詩人對美景的贊嘆和臆想。他想象著自己能夠成為神仙,與美景融為一體。詩人還回憶起過去的時(shí)光,龍樓俯視、洞天飛斝的描寫,流露出對過往歡樂時(shí)光的懷念和向往。
整首詩以歡慶的氣氛為主線,通過對景物的描繪和對過去的回憶,展示了詩人對美好時(shí)光和繁華景象的向往和珍惜。通過運(yùn)用細(xì)膩的描寫和意象,詩人將讀者帶入一個(gè)充滿活力和想象的詩意空間,讓人感受到節(jié)日的喜慶和美好的情緒。 |
|