|
|
李光地基本信息介紹
| 簡(jiǎn)體: | 李光地 |
| 繁體: | 李光地 |
| 拼音: | li guang de |
| 讀音: | lǐ guāng dì |
| 英語(yǔ): | |
| 近義詞: | |
| 反義詞: | |
| 單字解釋: | 李 光 地 |
| 造句: | 李光地造句 |
| 組詞,組成語(yǔ): | 李 光 地 |
|
李光地解釋
|
李光地是什么意思詞義解釋來(lái)源:辭書
1:李光地(1642~1718)字晉卿號(hào)厚庵清安溪人。父兆慶以教授生徒為業(yè)雖貧無(wú)宅舍但獨(dú)喜搜購(gòu)濂、洛、關(guān)、閩之書受家教影響光地從十八歲起即究心性理之學(xué)??滴跷迥?1666)中舉人九年中進(jìn)士改庶吉士;康熙十二年任編修以省親乞假歸??滴跏耆畞y起為避亂遁匿荒谷;耿精忠欲召為僚屬鄭經(jīng)由臺(tái)灣入踞泉州亦遣使招致皆以死固拒。 康熙十四年光地以密函獻(xiàn)破耿、鄭之計(jì)深得康熙嘉許;十六年光地以平三藩之亂有功擢授侍讀學(xué)士行至福州因父喪歸。十七年鄭經(jīng)部劉國(guó)軒犯泉州光地率鄉(xiāng)兵助清兵平定;十八年論功升任翰林院學(xué)士;十九年授內(nèi)閣學(xué)士;二十五年升任翰林院掌院學(xué)士經(jīng)筵講官、方略館副總裁等職并教習(xí)庶吉士。 康熙二十八年(1689)升任通政使兵部右侍郎;三十年出任順天學(xué)政;三十五年以兵部侍郎銜督學(xué)京畿;四十二年升任吏部尚書兼直隸巡撫;四十四年升任文淵閣大學(xué)士入閣為輔任此職一直至逝世達(dá)十三年之久??滴跷迨吣曜湎砟昶呤哒炍呢憽S赫?1723)贈(zèng)太子太傅祀賢良祠。 光地著作頗多計(jì)有三十余種數(shù)百萬(wàn)言其范圍遍及四書五經(jīng)。主要有〔榕村全集〕四十卷、〔榕村語(yǔ)錄〕三十卷、〔四書解義〕八卷、〔周易通論〕四卷、〔周易觀彖大旨〕二卷、〔周易觀彖〕十二卷。此外尚著有〔詩(shī)所〕、〔春秋毀余〕、〔古樂(lè)經(jīng)傳〕、〔尚書解義〕、〔榕村續(xù)集〕、〔榕村別集〕、〔制義〕解〔太極圖說(shuō)〕、〔通書〕、〔西銘〕注〔參同契〕、〔陰符經(jīng)〕、〔握奇經(jīng)〕、〔離騷〕、〔九歌〕等。以上著作后人均輯入〔榕村全書〕。 徐世昌〔清儒學(xué)案〕稱許光地說(shuō):「安溪學(xué)博而精以朱子為依歸而不拘門戶之見??滴醭鍖W(xué)大興左右圣祖(康熙)者孝感(熊賜履)、安溪(李光地)后先相繼皆恪奉程、朱而深究天人研求經(jīng)義性理旁及歷算樂(lè)律音韻圣祖所契許而資贊助者安溪為獨(dú)多?!刮ü獾仉m學(xué)宗程、朱但非全盤繼承如他說(shuō):「程、朱大段與孔、孟若合符節(jié)所謂先圣后圣其揆一也。若微字碎義安能處處都不差?伊川何以亦有不依明道處?朱子何以亦有不依二程處?蓋主于發(fā)明道理不為人也。即朱子于〔四書注〕垂絕猶改可見他亦不以自己所見為一定不移何況于人?!?br /> 他的學(xué)生陶成在為光地著〔四書解義〕序中指出:「師李安溪學(xué)宗紫陽(yáng)獨(dú)于〔大學(xué)〕則說(shuō)古本于〔中庸〕則別為章段似與朱子迥異。」 光地是以「明性」來(lái)詮譯〔中庸〕一書并對(duì)朱子〔中庸章句〕中若干注文作了訂正;他認(rèn)為朱子以性為天道唯圣人能盡之以教為人道賢人通過(guò)教化推致其善端而至于善的說(shuō)法是將一般人畫出了「性善」的范圍以外。他強(qiáng)調(diào)性是人人有之時(shí)時(shí)有之的他指出:「性者天地所賦于我與民物共之者也?!埂溉缣煜掠暌话愫螄L于江河多些于溝渠少些于清流處清些于臭穢處濁些都是一樣?!拐J(rèn)為性是天地所賦一視同仁。不應(yīng)分出等級(jí)、次第。 在〔大學(xué)章句〕方面他認(rèn)為「格物致知」是為「知本誠(chéng)身」、「知性善性」服務(wù)的如果突出其在〔大學(xué)〕中的地位把「窮理」置于「明性」之上是舍本求末的作法。 他又說(shuō):「〔大學(xué)〕一書二程、朱子皆有改訂若見之果確一子定論便可千古何明道訂之伊川訂朱子又訂之。朱子竟補(bǔ)〔格物傳〕尤啟后人之疑。若格物應(yīng)補(bǔ)則所謂誠(chéng)意在致其知正心在誠(chéng)其意皆當(dāng)補(bǔ)傳矣?!挂虼怂鲝埥?jīng)文已備取消補(bǔ)傳。 在陸、王之學(xué)方面他十分推許陸、王對(duì)〔大學(xué)〕、〔中庸〕旨趣的分析認(rèn)為它反映了重視人性問(wèn)題的特點(diǎn)。他指出陸、王強(qiáng)調(diào)知本、誠(chéng)身是在明性方面彌補(bǔ)了程、朱的不足他也贊賞陽(yáng)明良知說(shuō)確認(rèn)人人具有良知也就是肯定了人性皆善。但他反對(duì)陸、王之只守一心重內(nèi)輕外。 在佛、道二教方面他接受了元、明以來(lái)三教調(diào)和的傾向因此他說(shuō)三教「工夫相同只是源頭不同」。他一再宣揚(yáng)佛、道二教的修養(yǎng)工夫與儒家經(jīng)典的一致性與融通性;他所說(shuō)的「源頭不同」是指對(duì)「性」的見解不同。他指出儒家論性以「仁」為「頭」道家以「仁」為 「尾」佛家以 「仁」為「空」。他說(shuō):「儒家以仁、義、禮、智為性性與生俱生故仁、義、禮、智之心亦即『赤子之心』人初生本紅故曰赤子意謂人初生時(shí)即稟得性善是謂『將仁放在頭上』。道家則主張『復(fù)還嬰兒之赤』是在修煉的最后階段人死了黑了他才亮起來(lái)紅起來(lái)故稱『將仁放在尾上』。佛家謂心性之體如明鏡一般物來(lái)必現(xiàn)隨物見形然鏡內(nèi)空空一無(wú)所有意謂佛家將仁、義、禮、智排除在人性之外人性必然是空空的?!沟J(rèn)為這些分歧只是偏全與整體部分之分歧無(wú)關(guān)大局雖存在著由此達(dá)彼的障礙但更有著化彼為此的橋梁。他這種不固執(zhí)一見的態(tài)度是十分開明的。 在性理論方面他認(rèn)為 「性」是主是本「理」是「性」在事物上的體現(xiàn)所以他說(shuō)「性一分殊」而不說(shuō)「理一分殊」。 至于性和心他認(rèn)為性實(shí)心虛「心」只是「性」的外殼或感物的媒介「性」是「心」的認(rèn)識(shí)來(lái)源。他把性分為天地之性、人性、物性三者而天地之性是產(chǎn)人、物之性的本原。因此他主張「性本論」而不同意程、朱的「理本論」及陸、王的「心本論」。他也不贊成把人性分成天地之性和氣質(zhì)之性把不善的根源歸于氣質(zhì)之性的說(shuō)法;他指出人的氣質(zhì)有清濁淳駁之分因而對(duì)天地之性的稟受亦有偏正之別。認(rèn)為氣質(zhì)不是性卻能影響性;但人的氣質(zhì)只能影響性善的程度而不能根本改變?nèi)诵缘男再|(zhì)。他認(rèn)為氣質(zhì)是可以克服的障礙他認(rèn)為人又由于自己的主觀努力盡性而為做到不要過(guò)與不及。 在天人關(guān)系上光地把明性、盡孝、敬神、祀鬼、敬天合為一體引申為「天人同一性」及「天人相通」的觀點(diǎn)這一觀點(diǎn)無(wú)疑是董仲舒「天人感應(yīng)」說(shuō)的再版。因此他認(rèn)為人生前一切意念和行為在死后都會(huì)得到相應(yīng)的果報(bào)要人「反其身」、「明善知性」。同時(shí)他又敦促統(tǒng)治階級(jí)要重視天變勤加修省摒棄「天變不足畏」的觀點(diǎn)。他的思想中不可否認(rèn)的也溶入了佛、道的觀點(diǎn)。 光地除了中學(xué)以外對(duì)西方傳教士傳入的科學(xué)技藝亦采容納的態(tài)度;他與數(shù)學(xué)大家梅文鼎交往并從他學(xué)習(xí)幾何學(xué)、三角等數(shù)學(xué)他也曾與南懷仁討論天體結(jié)構(gòu)問(wèn)題并贊揚(yáng)西方歷法。當(dāng)然他對(duì)西學(xué)的認(rèn)知還是有限的。 除了上面曾提到的著作外另外他在康熙的主持下編纂、???、審訂了很多有關(guān)性理方面的書籍。主要的有:康熙三十四年(1695)編〔朱子語(yǔ)類四纂〕五卷;三十五年編〔二程遺書纂〕二卷;三十六年編〔朱子禮纂〕五卷;四十五至五十一年(1706~1712)奉命與熊賜履等編〔朱子全書〕六十六卷;五十二年至五十四年奉命編〔周易折中〕二十二卷;五十四年奉命編〔性理精義〕十二卷。此外還編有〔二程外書纂〕、〔音韻闡微〕等。其中費(fèi)力最多、影響最大的應(yīng)推〔朱子全書〕、〔性理精義〕二書。 〔朱子全書〕是從〔朱子語(yǔ)類〕、〔朱文公文集〕中撮取精要芟削繁文以類編次而成;從編修至正式刊行前后歷時(shí)八載?!残岳砭x〕則纂集宋、元時(shí)期四十五位學(xué)者論學(xué)、論性命、論理氣、論治道等若干言論而成乃明初〔性理大全〕的節(jié)本;從編修到正式刊行歷時(shí)二載。在編纂過(guò)程中李光地在〔性理精義〕中除主要收錄周、程、張、邵、朱及其后學(xué)的論述外也收錄了司馬光、陸九淵等各家學(xué)說(shuō)。書中與自己觀點(diǎn)相左之處仍能尊重古人未以己意任加刪節(jié)。 李光地從政近五十年在朝時(shí)深獲康熙信任地位顯赫為清初理學(xué)名臣其所編纂性理諸書于理學(xué)的宏揚(yáng)頗有貢獻(xiàn)。
|
|